Siirry pääsisältöön

LUKU 53

 NYT JA ENNEN HRONAN

53 Kaksoisjäänmaan synty ja amatsonien viimeinen matka

   Yllättävän voimakas Nadal-merivirta kulki etelästä pohjoiseen sivuten Rex Arcticaa. Se oli paras ja nopein reitti purjehtia Arctican jäisille rannoille. Vastaavasti nopein reitti takaisin etelään oli Zakal-virta, joka sivusi matkallaan Kaksoisjäänmaata ja sen kuuluisaa tornikaupunki Awak ye Zabethia.

   Kapteeni Montgomery de Finbar otti kurssin kohti Nadal-virtaa. Tämä oli hänelle vielä tuttua, mutta itse virtaa pitkin hän ei ollut purjehtinut pohjoiseen kuin lyhyen matkan komentoharjoittelussaan. Jos de Finbar oli epävarma, hän ei ainakaan näyttänyt sitä mitenkään, vaikka tunsi monen silmäparin tarkkailevan itseään.

   Saattueen ja miehistön rutiini muodostui nopeasti. Miehistö nukkui riippumatoissa ruumassa. Feruksen hytit oli jaettu muiden kesken. Myös Rautaleuka oli löytänyt mielensä nukkumapaikat niin päivällä kuin yölläkin. Kovakaan merenkäynti ei häirinnyt koiran unta.

   Heillä oli mukanaan haukkapuhuja ja joukko haukkahäkkejä hätätilanteiden varalle. Ne olivat komentosillalla ja haukkamestari lennätti päivisin lintujaan pitääkseen ne hyvinvoivina.

   Myrsky ei ollut raivoisa tai edes kovin paha, mutta se oli silti myrsky. Kapteeni de Finbarin virhe oli kovin pieni ja inhimillinen, mutta se oli silti virhe. Yhdessä ne olivat upottaa Feruksen jo matkan alussa. Yllättäen noussut myrsky keinutti alusta voimakkaasti, mutta uppoamisvaaraa ei vielä ollut. Yksi purjeita reivanneista merimiehistä putosi köysistöstä pahan näköisesti kannelle.

   Komentosillalla olleen kapteeni de Finbarin olisi pitänyt antaa muiden hoitaa loukkaantunut, mutta liian innokkaana hän syöksyi itse apuun. Samaan aikaan myrskyaalto keinautti raivokkaasti laivaa. De Finbar kääntyi kannella ja huusi käskyn kääntyä paapuuriin ottaen kaiteesta tukea.

   Ruorimies oli kokenut ja jo kääntämässä alusta haluttuun suuntaan. Tuuli vei kapteenin käskyn ja ruorimies näki vain kapteenin tukea tavoittelevan käden, joka näytti osoittavan tyyrpuuriin.

   Hämmentynyt mies totteli vaistomaisesti päällikköään ja käänsi täysin päinvastaiseen suuntaan kuin olisi pitänyt. Ferus alkoi kääntyä poikittain tuuleen. Myrskytuuli iski vielä osin reivaamatta oleviin purjeisiin ja lähes kaatoi laivan. Kolme kannella ollutta rajaseudun rottaa pyyhkiytyi mereen. Mitään ei ollut tehtävissä. Ihmiset pitivät kiinni mistä vain otteen saivat. Laiva alkoi oieta, mutta ei ollut enää miehistön hallinnassa, vaan heittelehti holtittomasti myrskyisällä merellä.

   Taivas pimeni ja rankkasade alkoi. He menettivät täysin suunnan, jonka tähdet olivat heille antaneet. Tuli seuraava päivä. Myrsky ei laantunut.  Kapteeni de Finbarilla ei ollut aavistustakaan suunnista. Heidän olisi pakko odottaa selkeää säätä. Samaan aikaa Ferus kiiti vauhdilla eteenpäin, mutta kukaan ei tiennyt mihin. Se kesti päiviä. Kukaan ei kyennyt nukkumaan. Myrskyä vastaan taisteleva miehistö oli kestokykynsä rajoilla.

   Sitten se alkoi loppua. Ei aivan yllättäen, mutta myrskyn voima alkoi selvästi hiipua. Kulun vakautuessa merimiehet lysähtivät yksi kerrallaan niille sijoilleen ja vaipuivat uneen. Samoin kävi muille matkaajille. Lopulta melkein kaikki nukkuivat. Hereillä olivat vain alusta nousevaan päivään ohjaava kapteeni de Finbar sekä kannelle noussut Rautaleuka, jonka unta mikään ei ollut häirinnyt.

   Kaikki olivat yltä päältä hiessä, kun väsymyksestä puolikuollut de Finbar alkoi herätellä heitä. Aurinko paistoi siniseltä taivaalta ja pohjoisen hyinen keli oli muuttunut helteeksi.

   ”Olemmeko tulleet etelään asti?”, ihmetteli Johan.

   ”Zanian Sali.”, mutisi Hronan itsekseen ja selitti asian muille.

   Jopa merellä oli alueita, joissa maankuoren lämpö oli niin voimakas, että se heijastui pintaan asti. Näitä alueita kutsuttiin suuriksi saleiksi. Usein niitä ympäröi iso myrskyisä vyöhyke epäluonnollisen lämpimän sulautuessa viileämpään ympäristöönsä. Se piti vieraat kaukana ja salit lähes mahdottomina löytää. Merenkulun historia kuitenkin tunsi lukuisia tapauksia, jolloin myrskyn kouriin joutuneet laivat olivat ajautuneet yllättävään lämpimään.

   ”Miten me pääsemme takaisin?”

   ”Sitä ehdimme pohtia rauhassa. Herätin teidät kiireellisemmän asian takia. Katsokaa!”

   Kaikki kääntyivät katsomaan partaan yli de Finbarin osoittamaan suuntaan. He näkivät hiekkaisen paratiisisaaren rannan ennen vehreää metsikköä, mutta sekään ei pysäyttänyt katsetta. Heitä kohti oli tulossa soutuvene. Soutajan lisäksi kyydissä oli takahuhdolla istuva mies, joka piteli lippua. Siinä oli kuvattu purkautuva geysir ja miekka.

   ”Layla ye Zeit. Amatsonit! Olemme löytäneet kadonneiden amatsonien pohjoisen heimon.”, Hronan henkäisi.

   Soutuvene kellui laivan vieressä ja lipunkantaja puhutteli heitä kömpelöllä yleiskielellä.

   ”Tervehdys! Voitte kellua täällä, mutta emme halua teitä vieraaksemme. Toivomme turvallista matkaa takaisin.”

   ”Olen kapteeni Montgomery de Finbar. Meidän pitäisi täydentää varastojamme. Olkaa hyvä ja nouskaa laivaan, niin voimme keskustella vaihdon välineistä.”

   ”Me emme tule laivaanne. Älkää te tulko saarellemme. Nimillä ei ole väliä.”

   Kaksikko poistui jättäen saattueen ihmeissään ja epätietoisena laivan kannelle. Hronan rykäisi. Moni oli kuullut amatsonien legendasta osia, mutta koko tarinaa ei yleensä tunnettu. Hronanin mielestä kaikkien olisi hyvä olla siitä paremmin perillä, ennen kuin päätettäisiin mitään kouriintuntuvaa. Matkalaisten virkistäydyttyä he kerääntyivät illan pimetessä kannelle ja Hronan pääsi lempipuuhaansa, ääneen.

   Ennen järistystä Kaksoisjään maa oli vielä yhtenä kappaleena ja saarivaltakunta tunnettiin nimellä Thulebeth. Sen asukkaat olivat kalastajia ja sotureita. He olivat taitavia myös parannuksessa ja kiviseppinä. Saarta ei ikinä vallattu, vaikka moni yritti sitä kuviteltujen rikkauksien toivossa. Naiset Thulebethissä olivat kauniita ja vaaleita, koska aurinko oli suuren osan vuodenkierrosta piilossa.

   Jo monet panderen harhautuneista sotureista haaveilivat tulevista Thulebethin naisorjistaan. Myöhemmin heistä tuli meriviikinkejä, jotka yrittivät vallata ensin Thulebethin saaren ja sittemmin Kaksoisjäänmaan Awak ye Bethin tornikaupungin. He löivät joka kerran kirveensä kirjaimellisesti kiveen.

   Historia teki tehtävänsä. Thulebethin naiset olivat luonteeltaan ylpeitä. Ajatus orjuudesta sai heidät raivoihinsa. Moni omisti elämänsä sotataitojen opiskeluun ja kehittämiseen. Miesten osalle jäi merenkäynti ja monet naisille perinteisesti kuuluneet tehtävät. Kyvykkäimmät miehet opiskelivat parantajiksi. Moni yritti lähteä tietäjän oppiin kaukaiseen mantereen luostariin, joka tunnettiin nimellä Agora Eon. Vain puolet palasi tietäjinä ja parantajina, mutta he opettivat muita.

   Syrjäisen sijainnin vuoksi Thulebethistä ei kyetty hakemaan kaukaa apua joka vaivaan, joten parannustietotaito kehittyi huikein askelin. Sukupolvien saatossa parannuksesta tuli miesten valinta naisten kulkiessa omaa soturipolkuaan. Korvatakseen miessotureita vähäisemmän voimansa he kehittivät aina vain parempia sotataitoja ja harjoittivat päivät pitkät lihasvoimiaan. Panderen ja sittemmin marauderen valloittajat ajettiin nopeasti pois lyhyissä, mutta verisissä taisteluissa.

   Sana levisi läpi läntisten valtakuntien aina Rautavaltakunnan itäpuolella alkavan autiomaan reunoille asti. Pohjoisella merellä oli Thulebethin saarivaltakunta, jonne ei ollut vihollisilla asiaa, koska sitä puolustivat hurjat vaaleat naissoturit. He saivat oman nimen. Heitä alettiin kutsua amatsoneiksi.

   Thulebethilla ei ollut metsiä. Puita kasvoi vain vähän ja ne jouduttiin käyttämään laivanrakennukseen. Eniten puita kului kalastajien pieniin veneisiin. Koko Thulebethillä oli vain muutamia viikinkilaivoja, joilla pystyi purjehtimaan pitkiä matkoja mantereelle tai Rex Arcticalle. Ihmiset asuivat kivitaloissa, joita lämmitettiin kuivatetulla turpeella. Sitä saarella riitti loputtomiin.

   Elämäntapa korosti työnjakoa sukupuolten välillä. Miehistä tuli parantajia ja palvelijoita. Naiset kulkivat soturin tietä ja pitivät miehiä vähäpätöisempänä sukupuolena. Thulebethistä kehittyi aito matriarkaatti. Sitä johti yksinvaltaisesti matriarkka, jonka arvo periytyi suoraan alenevassa polvessa. Kuningatarhuone oli näennäisen yhtenäisyyden takana täynnä salakavalaa juonittelua. Vallankaappausta yritettiin ainakin kerran vuodenkierrossa.

   Matriarkka Suza ye Vivin hallituskausi oli ollut verinen. Amatsonit olivat joutuneet torjumaan hyökkäyksen kerran kuunkierrossa. Sotureita oli kuollut ja muutamia miehiä oli menetetty orjiksi. Minkäänlaiseen juonitteluun ei ollut jäänyt aikaa ennen kuin tilanne rauhoittui.

   Se oli jo lähellä kapinaa. Rauhan palattua Thulebethin rannoille, alkoi avoin napina Suza ye Vivin johtoa kohtaan. Jatkuvat hyökkäykset olivat muka hänen syynsä.

   Matriarkan olisi pitänyt teloittaa saman tien äänekkäimmät valittajat, mutta soturimenetysten takia hän ei halunnut vuodattaa enää lisää amatsoniverta. Esiin nousi kaksi kilpailevaa amatsonisukua. Toisen johdossa oli vähämatriarkka Layla ye Zeit. Hänen päävihollisensa ja pahin kilpailijansa oli vähämatriarkka Fiona ye Zaza.

   Hallitsevan matriarkan vastustus ei ollut ollut ikinä yhtä äänekästä. Lisäksi kaksikko arvosteli kärkkäästi toisiaan unohtaen kaikki kohteliaisuussäännöt ja matriarkaatin kirjoittamattomat käytöstavat. Moni pelkäsi jo sisällissodan syttyvän ja matriarkka Suza kaksinkertaisti henkivartionsa.

   Historioitsijat ovat esittäneet monia erilaisia uhkakuvia siitä, mihin räjähdysherkkä tilanne olisi saattanut johtaa. Thulebethiin erikoistuneiden tutkijoiden piirissä on ollut jopa tapana pelata erilaisia sotapelejä, joissa kilpailevat raivottaret ottavat mittaa toisistaan. Totuus ei tietenkään selviä ikinä, sillä tuolloin järistys iski ja halkaisi Thulebethin. Osa saaresta vajosi mereen ja jäljelle jäänyt kalliolaatta repesi maan voimasta kahtia nykyiseen muotoonsa.

   Se iski yöllä. Kukaan ei ymmärtänyt, mitä tapahtui. Kallio huusi ja kirkui. Siihen ilmestyi repeämiä. Itse kivi hajosi kuin multainen maaperä lapion alla. Meteli oli suunnaton. Se jätti alleen keuhkojensa kaikella voimalla huutavien ihmisten äänen. Kivitalot hajosivat kuin olisivat olleet kaislasta tehtyjä. Ihmiset pomppivat kallion päällä kuin jäävuoresta irronneet palaset umpijäällä. Äidit yrittivät pitää kiinni vauvoistaan, mutta turhaan. Amatsonitkaan eivät pärjänneet ikivoimien raivolle.

   Tuho oli suunnatonta. Aamun koittaessa se tuntui aluksi täydelliseltä. Ihmisten valitus oli loputonta. Luita oli murtunut, kalloja haljennut. Kukaan ei tuntunut ymmärtävän, mitä yöllä oli tapahtunut. Heidät oli voitettu, mutta vihollista ei ollut. He olivat kokeneet toinen toistaan rajumpia myrskyjä, mutta eivät mitään tämän suuntaistakaan. Aiemmat järistykset olivat olleet pieniä. Kallio oli tuskin tärissyt, mutta nyt se oli haljennut kahtia.

   Valtava kanava näytti kulkevan koko Thulebethin läpi. Hoidettuaan vahingoittuneet, ihmiset alkoivat kerääntyä kanavan kivirannoille. Lähes kaikkien läheisiä ja sukulaisia oli kadoksissa. Monet elättelivät toivoa, että kadonneet olisivat toisella puolella. Samaan aikaan ymmärrettiin, että suurelta osin toivo oli turhaa. Meri ja kivi olivat nielleet suurimman osan kadonneista. Joku saattaisi vielä löytyä, mutta nyt elämä pitäisi järjestää uudestaan kivikasojen keskellä.

   Yöllä myös meri oli huuhtonut saaren ja vienyt mukanaan niin ihmisiä, karjaa kuin tavaroitakin. Vesi oli päässyt sille epäluonnollisiin paikkoihin ja jäätynyt siihen, koska ei kyennyt virtaamaan pois. Pakkanen alkoi kiristyä ja lisää ihmisiä kuoli kylmään vailla suojaa tai edes kuivia vaatteita. Matriarkka Suza ye Vivi oli kadonneiden joukossa, eivätkä amatsonit sotureina osanneet toimia ilman käskijää.

   Silloin vähämatriarkka Layla ye Zeit vedätytti geysir ja miekka-viirinsä lähinaistensa keihäisiin ja julistautui matriarkaksi ilman neuvoston päätöstä poikkeusolojen ajaksi. Kukaan ei vaivautunut vastustamaan uutta matriarkkaa. Hengissä selvinneet olivat vain tyytyväisiä saadessaan uuden käskijän, joka vapautti heidät päätöksien teosta. Matriarkka ye Zeitin julistus kuultiin kuitenkin vain haljenneen saaren pohjoispuolella.

   Eteläpuolella vähämatriarkka Fiona ye Zaza kävi läpi samat asiat kuin kilpailijansa ja teki samat johtopäätökset. Tikari ja jäävuori-viirit sidottiin keihäisiin ja uusi matriarkka otti kaiken vastuun pelastustöistä ja jälleenrakennuksesta.

   Erään sukutarinan mukaan soutajat kohtasivat keskellä uutta kanavaa matkallaan päinvastaisiin suuntiin. He ohjasivat soutuveneensä toistensa kylkeen kiinni. Viestinviejät katsoivat toisiaan ja arvasivat heti olevansa samalla asialla, vaikka olivat vain miehiä ja palvelijoita.

   ”Tähänkö meidän piti päätyä?”

   ”Anna amatsonille ase, niin tiedät mitä tapahtuu.”

   ”Vielä voisi syntyä liitto.”

   Toinen mies tyytyi vain nauramaan katkerasti. Molemmat uudet matriarkat olivat pitäneet kiireellisimpänä tehtävänään vakiinnuttaa asemansa ja lähettäneet viestinviejän kanavan toiselle puolelle. Kaikkien piti alistua uuden matriarkan vallan alle. Soutajilla ei ollut palvelusväen tapaan mitään harhaluuloja siitä, mihin arvon rouvien uhittelu päättyisi.

   Pari päivää kestäneen edestakaisen soutamisen jälkeen asetelma oli umpikujassa. Molemmat vaativat toista alistumaan oman käskyvaltansa alle. Sekä pohjoisessa että etelässä etsittiin kuumeisesti ehjiksi jääneitä veneitä ja laivoja hyökkäystä varten näennäisten neuvottelujen muka jatkuessa. Haavoittuneet saivat kuolla, eikä kadonneita etsitty. Nyt oli uuden matriarkaatin aika.

   Oli lähellä, etteivät Thulebethin henkiin jääneet olisi tappaneet omaa kansaansa loppuun ja kadonneet historiasta. Oli vain ikivoimien ironiaa, että jälkijäristys esti sisällissotaa syttymästä. Järistys ei ollut lähelläkään samaa luokkaa kuin ensimmäinen ja se varoitti itsestään etukäteen kevyellä tärinällä. Thulebethin asukkaat ehtivät hakeutua suojaan ja löytää paikkoja, joista pitää kiinni. Silti moni kuoli, kun hyökyaalto pyyhki molempien saarten yli.

   Pakkanen oli kova. Jo aiemmin noussut vesi oli jäätynyt muodostaen isoja jäätiköitä. Nyt pakkanen jäädytti merestä nousseen uuden veden ja se muodosti aiempien jäätiköiden päälle vielä laajempia jääalueita. Kahden kerroksen jää oli niin paksua, että se ei enää sulanut kesäisinkään.

   Nyt uudet matriarkat olivat yksimielisiä. Thulebeth oli hylättävä tai koko kansa saattaisi kuolla. Viikinki- ja kalastajaveneet kerättiin molemmilla saarilla ja niiden naispaikat laskettiin. Tulos oli hyytävä. Kaikki eivät mahtuisi mukaan.

   Layla ye Zeit sekä Fiona ye Zaza eivät saaneet enää kiistaa aikaan. Kaikki amatsonit lähtisivät ja muut vain tarpeen mukaan. Ensimmäisenä jätettiin pois kivisepät. Enää ei jäätäisi asumaan kiviselle saarelle. Mikä muu tahansa olisi parempi vaihtoehto. Palvelijoita toki tarvittaisiin, mutta ei liikaa.

   Amatsonit valitsivat vain niitä miehiä, joita pitivät myös siitoskykyisinä. Matriarkat eivät keksineet mitään syytä ottaa rahvaan naisia mukaan. Lisääntykööt vaikka kiviseppien kanssa, jos pysyisivät hengissä.

   Myrsky oli kaatanut saaren viimeiset puut, eivätkä siemenet enää itäneet jäätyneessä maaperässä. Thulebethistä oli tullut iäksi puuton kivisaari. Myöhempinä aikoina puita yritettiin taas kasvattaa, mutta turhaan. Maaperä oli menettänyt hedelmällisyytensä.

   Vain yksi amatsoni lähimpine naisineen jäi. Hän oli Elizabeth ye Awak ja hänestä tuli uuden Kaksoisjään maan äiti ja legenda jo eläessään. Elizabeth ei halunnut olla matriarkka, mutta hänestä tehtiin sellainen väkisin. Amatsonina hän tajusi paljon kärsineiden ihmisten tarvitsevan käskijän, joka ottaisi vastuun ja myös kantaisi sen. Thulebethille jääneet ihmiset aloittivat hitaan ja pitkäkestoisen jälleenrakennustyön. Aluksi he olivat kuolla nälkään. Suurin osa karjasta oli kadonnut, saaren ennestäänkin vähäinen riista oli lähes kokonaan loppunut, eikä heillä ollut yhtään ehjää kalastusvenettä.

   Matriarkka Elizabeth oli kuitenkin kannustuksessaan väsymätön. Hän näytti itse lähinaisineen esimerkkiä. Oli vanhojakin tapoja kalastaa rannalta ja reiästä jään läpi. Nyt ei ollut aika jakaa ihmisiä sotureihin ja rahvaaseen. Riistalinnut palaisivat hitaasti, mutta varmasti. Karja saataisiin lisääntymään ja nyt lähdettäisiin joukolla jäälle etsimään hylkeitä ja mursuja. Tästä selvittäisiin, jos tarpeeksi haluttaisiin.

   Amatsonit olivat aina olleet vain sotureita ja käskijöitä. Heidän näkemisensä rahvaan töissä valoi uskoa ihmisten sydämiin ja Thulebeth alkoi elpyä. Silti vanha nimi herätti kipeitä muistoja. Nyt oli kaksi siellä, missä oli ollut yksi. Nyt oli kaksi kerrosta jäätä, kun aiemmin oli ollut vain yksi ja sekin ohuempi. Puhekielestä alkanut nimi Kaksoisjään maa yleistyi käyttöön leviten ympäri läntisiä valtakuntia ja lopulta jopa kaukaiseen itään saakka.

   Se oli matriarkka Elizabeth ye Awak, joka keksi ajatuksen tornikaupungista ja esitteli sen kivisepille. Heidän pitäisi rakentaa kivitorni, joka olisi niin vahva, että kestäisi tärisevän kallion. Tornin pitäisi olla niin korkea, että yksikään hirmumyrskyn aalto ei yltäisi sen huipulle. Kun torni olisi valmis, he muuttaisivat sinne asumaan ja olisivat turvassa. Sen jälkeen heidän tulisi rakentaa toinen torni ensimmäisen viereen, jotta heidän lapsensakin olisivat turvassa, eikä torneja olisi ikinä tarpeeksi paljon.

   Kivisepät olisivat halunneet sanoa, että torni olisi mahdoton rakentaa. Elizabeth puhui kuitenkin heille kiven päällä seisten ja silmät palaen. Hänen vaaleat hiuksensa liehuivat hyytävässä pohjoistuulessa ja käsissään amatsoni piteli kivivasaroita kuin miekkoja.

   Kivisepät päättivät yrittää ja onnistuivat. Kukaan ei tiedä, miten mahdottomasta tehtiin mahdollinen. Sanotaan, että he ylittivät itsensä. Sanotaan, että he saivat apua maakansalta. Kukaan ei tiedä varmasti muuta kuin sen, että tornikaupunki on rakennettu.

   Se täyttää nykyään puolet molemmista saarista, sillä sitä on rakennettu melkein kokonainen maailmanaika. Yhä vieläkin ensimmäisen tornin kyljessä näkyy kaiverrus. Siinä amatsoni Elizabeth ye Awak pitää käsissään kivivasaroita hiusten liehuessa tuulessa ja toivottaa ystävällismieliset vieraat tervetulleeksi. Yhdenkään tornin ei tiedetä luhistuneen, eikä yhdenkään aallon arvella yltäneen edes puoleen väliin matalinta tornia. Tämä oli tornikaupunki Awak ye Zabethin syntytarina sellaisena kuin nykyiset viisaat sen tuntevat.

   Tornikaupungin suojassa kehittyi kaksi ammattikuntaa, joista Kaksoisjään maa nykyään parhaiten tunnetaan. Valtaa käyttää tuulitietäjien kilta, johon päässeiden suonissa virtaa amatsonien ja kiviseppien veri. Osa heistä on saanut oppinsa Agora Eonissa ja tallettanut sen riimuin tornien seiniin kaikkien luettavaksi. Heistä kyvykkäimmät nousevat parantajien kiltaan, joka on keskittynyt vaurioituneen lihan uudeksi tekemiseen ja taistelee myös vahingoittuneiden henkien parantamiseksi tavoilla, joita ei muualla tunneta.

   Matriarkat Layla ja Fiona eivät lopulta päässeet enää yksimielisyyteen edes siitä, mihin suuntaan lähtisivät. Sellaista mahtia ei tunneta, joka olisi voinut pakottaa erimieliset amatsonit samaan laivaan, sunnasta puhumattakaan. Viimeiseltä taistelulta vältyttiin hädin tuskin.

   Fiona ye Zazan tiedetään vieneen laivastonsa Rex Arcticalle ja onnistuneen rantautumaan. Sen jälkeen tarinat muuttavat muotoaan, mutta niissä on yksi yhdistäväpiirre. Kaikkien mukaan amatsonit jollain tavalla katosivat valkeuteen.

   Joissain tarinoissa he purjehtivat jäiden sekaan ja hukkuivat. Useimmissa tarinoissa he yrittivät ylittää Arctican, mutta hautautuivat lumeen. Varmaa on vain se, että ainakin Fionan tikari- ja jäävuoriviirit katosivat tunnetusta historiasta.

   Layla ye Zeitista tiedetään vain se, että hän päätti johtaa joukkonsa mantereelle. Matriarkan ei kuitenkaan tiedetä päässeen ikinä perille, eikä hänestä ole sittemmin minkäänlaista kirjattua havaintoa. Nykyään historioitsijoiden yleisin tulkinta on, että matriarkka Laylan amatsonit hukkuivat myrskyssä.

   ”Ymmärrättekö, että me näimme äsken matriarkka Layla ye Zeitin tunnuksen. Sen tuntevat vain historiaan perehtyneet. Jos se on aito, tuossa saaressa on ollut amatsonien jälkeläisiä kohta lähes maailmanaika. Se on käsittämättömän pitkä ajanjakso jopa vanhan kansan mittapuulla.”


SEURAAVA LUKU KAHDEN VIIKON KULUTTUA.