Siirry pääsisältöön

LUKU 45

 ENNEN CRYSTAL

45 Kaupunki auringon alla

   Cara Crystal oli pimeässä. Hänestä tuntui, että oli aina ollut pimeässä, vaikka tiesi, ettei se ollut totta. Cara Crystal tiesi, että pimeän aika oli päättymässä. Kohta hänelle annettaisiin hämärä. Silloin silmät alkaisivat tottua siihen, että maailmassa oli muutakin kuin pimeää.

   Crystal muisti ja unelmoi. Hän ei ollut enää varma, missä raja meni. Muistot alkoivat sulautua uniin ja kuvitelmiin. Hän oli tahtomattaan oppimassa pimeäkansan tahtounennäön.

   Sokeanäöllä aisti vain liikkeen. Ihminen halusi nähdä enemmän. Ihminen uneksi sen, mitä ei nähnyt. Ihminen uneksi sen, mitä halusi. Pimeyden keskelle syntyivät tahtounet. Se sai tenderen pysymään tyytyväisenä ja antamaan sokeanäön lapsilleen. Pimeässä syntyneillä ei ollut näkömuistikuvia. He keksivät ne. Se oli tapa. Se oli tendere.

   Cara Crystal ei ollut syntyperäinen tendere. Hän oli syntynyt algidereksi. Hän oli ollut lumikansan lapsi. Hänen isänsä oli ollut yksi pohjoisen mammuttiheimojen johtajista. Hänen äitinsä oli ollut heimon jäätietäjä ja disat. Heidät oli tapettu. Crystal muisti vanhempansa nuotioiden valossa vuotamassa kuiviin valkoisella hangella. Kurkut auki vedettyinä.

   Heimo ei ollut osannut olla varovainen, vaikka olisi pitänyt. Yötaivaan soturit olivat tulleet pimeästä. Vartijat oli tapettu äänettömästi. He olivat tulleet hakemaan valonäkeviä lapsia. He olivat tulleet etsimään seuraavaa valokuningatarta. Cara Crystal ei muistanut enää isänsä tai äitinsä nimeä. He olivat olleet vain isä ja äiti. Korisemassa ja vuotamassa kuiviin leirinuotioiden valossa.

   Crystal ei muistanut valintaa. Hän oli varma, että ei sallinut itsensä tehdä sitä. Hän pelkäsi tietävänsä, mitä oli tapahtunut. Yötaivaan soturien mukana tulleet isävaltiaat olivat tarvinneet vain yhden. Lapsia oli ollut heimollinen, yli kaksi kertaa kymmenen. Muistikuvat pirstaloituivat ja sekoittuivat liekkeihin, vereen ja pimeään.

   Muilta lapsilta oli vedetty kurkku auki. Oli ollut verinen pieni tikari. Oliko se ollut Crystalin kädessä vai oliko yksi isävaltiaista pitänyt sitä hänen silmiensä edessä? Cara Crystal ei halunnut muistaa. Cara Crystal ei halunnut tietää.

   Yötaivaan soturit olivat ottaneet kaiken. He olivat liikkuneet porojen vetämillä reillä. Porot olivat nopeampia kuin mammutit. Kuormarekiä oli tarvittu paljon. Tendere oli pannut mammutit lihoiksi. Kaksi soturia oli kiivennyt mammutin selkään. Toinen oli laittanut ison metallipiikin eläimen päätä vasten. Toinen oli tunnustellut, mihin kohtaan iskisi ja lyönyt moukarilla piikin suoraan mammutin aivoihin.

   Valtava eläin oli romahtanut hankeen. Tendere oli käynyt ruhon kimppuun kirvein ja sahoin. Kaikki mammutit oli lahdattu. Kuormarekien virta luoliin ja takaisin oli kestänyt monta päivää. Pimeässä kaikki oli otettu talteen.

   Crystalin isän johtama mammuttiheimo oli kadonnut jäätikön päältä. Lumi oli tuiskunnut peittäen viimeisetkin jäljet siitä, mikä oli joskus ollut heimo. Muut heimot luulisivat jäätikön vieneen kadonneet. Se ei ankarissa oloissa ollut tavatonta. Oli myös mahdollista, että heimon disatit olivat saaneet viestittyä hädän eteenpäin. Muutamat tenderen isävaltiaat aistivat disatit, joten heidät oli tapettu ensimmäisenä. Pimeäkansa ei ollut halunnut vielä näyttää koko voimaansa.

   Tendere oli kasvattanut lukuaan jääluolissaan ja voimistunut. He olivat oppineet siirtymään myös vuoren sisään. Kiven pystyi oppimaan. He tiesivät, missä milloinkin olivat.  Isävaltiaat olivat muodostaneet neuvoston ja valinneet johtajan. Suunnitelmat olivat suuria ja kasvoivat jokaisen uuden sukupolven myötä.    Pimeän oikeudella Arctica kuului heille. Valokulkijat kuuluivat muualle. Kun tendere olisi valmis, se päästäisi yötaivaan soturit sotaan. He ottaisivat Arctican. Voitetut saisivat valita kuoleman tai sokeanäön.

   Crystal oli viety luoliin. Oli ollut pimeää ja hän oli itkenyt. Häntä oli lohdutettu. Hänet oli valittu valokuningattareksi. Hänestä oli tullut cara Crystal. Pimeys kruunaisi hänet. Cara Crystal oli kirkunut. Hän oli halunnut valon, ei pimeää. Cara Crystalia oli lohdutettu lisää. Hän saisi hämärän, kun hänestä tulisi nainen.

   Cara Crystalia kopeloitiin useasti pimeässä. Kädet tarkastivat hänen jalkovälinsä. Eräänä päivänä asia varmistui. Hänen kiertonsa oli alkamassa. Hänestä oli tulossa nainen. Hänestä oli tullut valokuningatar cara Crystal.

   Pimeä aika päättyi. Cara Crystal sai hämärän. Hän ei aluksi tajunnut, mistä vähäinen valo tuli. Pian hän ymmärsi. Hänen makuukammionsa oli lähellä vuoren seinämää. Valo tihkui läpi sammaleen peittämistä kapeista raoista. Ensitöikseen hän tökki raot avonaisiksi. Nyt valoa tuli enemmän. Crystal tunsi joinain päivinä auringon jopa lämmittävän kasvojaan. Se oli ihmeellistä.

   Crystal sai uudessa kammiossaan olla yhtä rauhassa kuin edellisissä. Ainakin muihin verrattuna. Isävaltiailla oli naisiin kaikki oikeudet ja he myös käyttivät niitä. Aikaa pimeässä oli joskus vaikea kuluttaa. Valokuningatar oli yksi harvoja poikkeuksia. Häntä ei saanut siementää tiineeksi. Caralle oli varattu muita tehtäviä. Se ei estänyt isävaltiaita tekemästä hänelle kaikkea muuta. Tosin turhanpäiväinen varominen oli heistä kovin rasittavaa. Tapa oli silti tapa.

   Cara Crystal sai oppia siitä, mitä häneltä odotettiin. Kansalla piti olla valonäkijä, kun kohdattiin vihollisia. Caralle kerrottiin, mitä piti tehdä ja hän oppi samalla pimeäkansan sotastrategian. Hän painoi sen mieleensä, koska arveli strategian tuntemisen olevan vielä joskus hyödyllistä. Osoitettuaan kuuliaisuutta Crystal sai luvan osallistua pimeäkansan revontulitanssiin.

   Tenderen sokeanäkö havaitsi liikkeen. Pimeäkansa hahmotti revontulet. Crystal ei voinut edes kuvitella, mitä tendere koki päässään katsoessaan revontuliin päin. Heidän ilmeensä kuvasti suunnatonta nautintoa ja he vaipuivat jonkinlaiseen hurmokseen. Tenderen tietäjät osasivat ennustaa taivastulet, joten kansa valmistautui.

   He kasasivat nuotiopuut valmiiksi pitkin jäätikköä. Puuta ei vuorten rinteillä paljoa kasvanut, joten ne sytytettiin vasta revontulien loimutessa. Liekkien liike oli havaittavissa. Taivastulet loistivat sinä yönä upeana kirjona ja peittivät koko taivaankannen. Crystal unohtui tuijottamaan niitä haltioituneena pitkän pimeyden jälkeen. Hän havahtui hypnoottisen rummutuksen jatkuttua jo pitkään. Osalla tendereä oli kädessään rumpu, jota he hakkasivat luukapulalla.

   Crystalin haltioituminen oli pientä verrattuna pimeäkansaan. Kaikki tenderen kynnelle kykenevät olivat levittäytyneet nuotioiden täyttämälle jäätikölle. Hurmoksessa tanssivat tenderet jatkuivat silmänkantamattomiin revontulten täyttäessä koko taivaankannen. Rummutus kiihtyi. Tärinä ja tanssin vauhti kiihtyivät. Pimeäkansa alkoi hikoilla. Ensimmäiset turkikset lensivät jäätikölle. Pian kaikki tanssivat alasti tuntematta transsissaan kylmää. Tapahtui väistämätön. Pimeäkansa alkoi paritella.

   Crystal ei uskaltanut liikkua, jotta ei olisi paljastunut. Hän uskalsi tuskin hengittää. Höyryyntynyt uloshengitys voisi aiheuttaa tenderen aistiman liikkeen. Hurmos ei kieltoja kunnioittaisi. Crystal ei voisi tulla raskaaksi. Se tuhoaisi hänen suunnitelmansa. Cara Crystal oli päättänyt paeta.

   Himo vyöryi yli äyräidensä. Ihmisistä tuli eläimiä. Jotkut uroksista kuristivat hekumansa huipulla naaraansa kuoliaiksi. Jotkut naaraat purivat uroksistaan palasia. Sylki sekoittui vereen. Pareja ei tunnettu. Oli vain uroksia ja naaraita ja himo. Naaraat yllyttivät urokset toisiaan vastaan. Kuolleita saatiin lisää. Osa uroksista joutui vastakkain saman naaraan ääressä. Vain toinen jäi henkiin. Lopulta sukupuolellakaan ei ollut enää väliä. Himon tyydyttäminen oli pääasia. Jäätikkö oli verestä musta.

   Revontulet sammuivat. Nuotiot sammuivat. Pimeäkansa raahusti tuttuja reittejä kotiluoliinsa. Se oli ohi. Kaikki oli mennyt hyvin. Osa odotti jo seuraavia tansseja. Aamuhämärässä Crystal katseli näkyä kauhuissaan. Jäätikkö näytti mustavalkoiselta kaaokselta. Kuolleita ja haavoittuneita oli vaikka kuinka paljon. Kävelykyvyttömät saivat jäädä. Muita autettiin.

   Auringon alkaessa näkyä pilvien takaa, ensimmäiset ruumiit olivat jo hautautua lumeen. Loputon tuuli peittäisi näyn lumeen ja puoleen päivään mennessä sen pinta olisi tasainen ja kauniin valkoinen. Crystal mietti, montako kerrosta pimeäkansan taivastanssijoita lumen ja jään alta löytyisi. Yleisen hälyn keskellä Crystal sai varastettua tavallista enemmän kuivatettua lihaa, jota hän säästi pala kerrallaan pienistä annoksistaan. Onnistuakseen pako vaatisi riittävän määrän mukaan otettavaa ruokaa.

   Crystal oli tehnyt valoharjoituksia. Hämärä ei riittänyt. Isävaltiaan luvalla hän sai mennä päivisin kielekkeelle saadakseen silmänsä tottumaan valoon. Selkeällä ja aurinkoisella säällä valon kirkkaus jäätiköllä oli uskomaton. Samalla Crystal opiskeli valoa. Valon vuoden kierron hän oli oppinut kahdessa vuodessa. Valoisena aikana aurinko ei pisimmillään laskenut ollenkaan kolmeen kuunkiertoon. Vuodenkierrossa oli myös kolmen kuunkierron aika, jolloin aurinko ei noussut lainkaan. Crystal tajusi, että hänen pitäisi paeta yöttömien öiden aikana.

   Isävaltiaat olivat selvillä valonkierrosta. Heidän täytyi. Valossa pimeäkansa oli heikko, yön pimeydessä vahva. Valossa vihollinen päihitti heidät helposti. Pimeässä heitä ei kyetty pysäyttämään. He tarvitsivat valokuningattaren tai valoruhtinaan suojakseen päivänvalossa. Ilman valonäöllistä tuho olisi mahdollinen. Ensimmäiset hapuilevat ajatukset valon dynastiasta syntyivät. Liian paljon oli yhden lihan varassa.

   Kasvaessaan ja imeytyessään yhä syvemmälle vuoristoa halkoviin kivitunneleihin pimeäkansa oli kohdannut kaltaisiaan yön eläjiä. He olivat kohdanneet lepakot.

   Ne olivat roikkuneet nukkuessaan katosta ja olleet suuria. Osalla isoista uroksista siipien kärkiväli oli yhtä pitkä kuin kätensä levittäneen miehen. Lepakot eivät olleet pitäneet tunkeilijoista. Ruumiita oli tullut paljon, kun lepakot olivat repineet terävillä kynsillään tendereitä hengiltä.

   Pimeäkansan kohtalo oli oppia kuoleman kautta. He sikisivät pimeissä luolissaan kuin kanit. Osa syntyvistä lapsista oli tarkoitettukin uhrattavaksi aikuisena. Kansa pysyi, yksilö ei. Tendere oli väsyttänyt lepakot. Se oli kesyttänyt sen, mitä päiväeläjät eivät edes nähneet. Pimeäkansa oli jalostanut. Se oli muokannut lepakoita sukupolvi sukupolvelta yhä hurjemmiksi, mutta myös tottelevaisemmiksi isännilleen. Tendere oli luonut taistelulepakot.

   Ne olivat hurjia otuksia kiitäessään yön pimeydessä. Nahkasiivissä kiinni olevat raatelukynnet leikkasivat lihaa kuin hehkuva rauta lunta ja jäätä. Isävaltiaat olivat kokeilleet. He olivat lähettäneet parven liian kauas pohjoiseen eksyneen mammuttiheimon kimppuun. Heimo oli yöpynyt niin kuin tapa oli. Mammuttiteltoissaan vartijoiden partioidessa valppaana nuotioiden ympäröimässä leirissä. He eivät olleet ehtineet edes tajuta, mikä heihin iski.

   Kuolema oli tullut pimeältä taivaalta. Raatelukynnet olivat leikanneet muutamassa kyyneleessä kaiken auki. Teltat, ihmiset ja mammutit. Aamun sarastaessa jäätiköllä oli nykinyt muutama henkitoreissaan oleva mammutti. Ne olivat olleet kuolemassa verenhukkaan, jonka olivat aiheuttaneet lukemattomat veriviillot eri puolilla ruhoa. Yksikään disat ei ollut ehtinyt edes herätä. Isävaltiaat olivat olleet tyytyväisiä. Saalis oli haettu seuraavana yönä luoliin hyödynnettäväksi.

   Sana pohjoisen jäätikön kadonneista oli levinnyt mammuttiheimojen keskuudessa ympäri Arcticaa. Sinne ei enää menty. Isävaltiaat salasivat lepakot. Voima säästettäisiin tulevaan sotaan valonäkijöitä vastaan. Pimeäkansalla ei ollut kiire. Sen sijaan tendere oli opiskellut lepakoita. Miten ne suunnistivat pimeässä. Voisiko sen oppia?

   Lepakot kirkuivat ja päättelivät kaiusta, mitä edessä oli lentäessään vauhdilla pimeän halki. Tenderen ensiyritykset olivat olleet surkuhupaisia. Kummallisia ääniä oli seurannut kirkuna vain silloin, kun joku oli pudonnut vuorenkielekkeeltä alas syvyyteen. Pimeässä oli loputtomasti aikaa. Tendere oli oppinut. Pimeäkansa oli oppinut jalostamaan itseään. Se oli kestänyt sukupolvia, mutta pimeäkansa oli saanut sokeanäkönsä lisäksi pimeänäön.

   Tendere oli oppinut kirkumaan ylä-äänillä ja päättelemään paljon siitä, mitä oli kuullut. Siitä ei tullut yhtä hyvä kuin lepakoilla. Paljon voi oppia, mutta ikivoimien luomaa on mahdoton saavuttaa itse. Pimeäkansa tunsi itsensä vahvaksi. Kaikki tiesivät sodan olevan pian luolan suulla.

   Cara Crystal oli valmis. Hän oli saanut varastoitua ruokaa niin paljon kuin pystyi kantamaan. Hän lähtisi heti, kun ensimmäinen yötön yö koittaisi. Crystal ei tiennyt, minne menisi. Luolista etelään oli vain loputon huikaisevan kirkas jäätikkö, joka ei välttämättä loppunut koskaan. Crystal muisti äitinsä puhuneen etelän kaupungista meren rannalla.

   Crystal oli uneksinut kaupungin. Hän oli nähnyt meren. Se oli jäätunnelien päässä. Crystal luuli muistavansa äitinsä sanoneen kaupungin olevan auringon alla, mikä tarkoitti lumikansalle etelässä. Crystal ei tiennyt, oliko se muisto vai uni. Crystal ei tiennyt oliko auringon alle edes mahdollista päästä. Ehkä jää jatkui ikuisesti. Crystal ei oikeastaan välittänyt. Tärkeintä oli lähteminen. Hän kulkisi niin pitkään kuin pystyisi.

   Isävaltiaat tulisivat perään. He toisivat yötaivaan soturit ja taistelulepakot. Pimeäkansa ei irrottaisi otettaan valokuningattarestaan. He matkaisivat öisin ja nukkuisivat lumen alla tai luolissa päivisin. Päivänvalo tekisi heistä haavoittuvia. Crystal aikoi tehdä päinvastoin. Yötön yö kestäisi kolme kuunkiertoa. Se olisi Crystalin etumatka matkalla kohti kaupunkia auringon alla, jos se uni oli edes totta.

   Nuori nainen, oikeastaan tyttö vielä, kääntyi jäätiköllä kerran katsomaan taakseen. Izaq-vuoristo tuntui kohoavan uhkaavan tummana valkoisesta jäästä loputtomiin korkeuksiin, jossa sen huiput taas verhoutuivat valkoiseen. Crystal käänsi katseensa ja painoi hartiansa kyyryyn alkaen taivaltaa. Hänen ilmeettömät kasvonsa kuvastivat vankkumatonta päättäväisyyttä.

   Siitä alkoi taival, joka tulisi päätymään lukuisiin tarinoihin, sankarirunoihin ja nuotiolauluihin. Kaikki ne kertoisivat naisesta, jonka päättäväisyys tulisi hämmästyttämään läntisten valtakuntien soturit maraudereä myöten. Ne kertoisivat soturista, josta tulisi kautta aikain ainoa Dux Malorin seitsemännen kehän naisritari.

   Ne eivät kuitenkaan olisi vain sankarilauluja, vaan surumielisiä balladeja. Karskeimmankin soturin silmät kostuisivat hänen kuunnellessaan, minkä hinnan Krystalyn den Thia joutuisi tiestään maksamaan. Kaikki kertoivat siitä, kuinka kahteen kertaan särkyneestä tulisi lopullisesti murskaantunut.

   Cara Crystal makasi hiljaa turkiksiin kietoutuneena ja lumeen kaivautuneena. Hän yritti vähän aikaa olla jopa hengittämättä, mutta tajusi heti ajatuksen typeryyden. Ne olivat saaneet hänet kiinni, mutta eivät tienneet, missä Crystal oli. Pimeä ja hiljaisuus aiheuttivat kuuloharhoja. Valokuningatar oli kuulevinaan taistelulepakoiden liitävän pimeydessä, vaikka tiesi sen olevan mahdotonta. Hän oli kuulevinaan yötaivaan sotureiden puheen ja rekien liukuvan jäätiköllä.

   Crystal oli ottanut mukaansa tenderen ilmakepin. Se oli ontto keppi, joka päivisin toimi vaelluksen tukena ja öisin hangen puhkaisevana hengitysilman reittinä.

   Sama toistui joka yö. Cara Crystal kadotti ajan tajunsa. Yöttömät yöt loppuivat. Pimeä saapui ja sen aika piteni. Crystal tiesi matkaavansa etelää kohti. Aurinko ja tähdet kertoivat sen. Hänellä ei ollut aavistustakaan, kuinka pitkä matka olisi. Muutaman kerran hän löysi lumeen peittyviä mammuttien jälkiä. Hänen lapsuutensa muistikuvien kaltainen heimo oli kulkenut jäätiköllä. Crystal ei uskaltanut lähteä seuraamaan. Jäljet peittyisivät ja hän eksyisi. Yötaivaan soturit olivat tulossa. Hänen piti päästä auringon alle.

   Crystalin ruokavarasto ehtyi. Hänen oli pakko pysähtyä välillä muutamaksi päiväksi kerrallaan pyytämään riistaa ansalangoilla. Rex Arcticalla liha oli meressä ja rannikon jäättömillä osuuksilla. Jäätiköllä eivät eläneet muut eläimet kuin jääoravat ja niitä saalistavat luminaalit ja nekin vain muutamilla alueilla. Pimeä aika piteni ja Crystal vain kaivautui lumiluoliinsa. Lumi ja turkikset pitivät kylmän poissa, mutta eivät kuuloharhoja.

   Kaamos oli lähellä. Cara Crystalin päivämatkat lyhenivät ja hän tiesi tenderen saavuttavan itseään vauhdilla. Taistelulepakot etsisivät häntä kirkunalla öisin, mutta eivät löytäisi. Rekikoirat päästettäisiin valon ajaksi etsimään hajujälkiä ja niiden löytäminen olisi Crystalin lopun alkua. Yötaivaan soturit saattaisivat olla jo hänen edellään, eikä valokuningatar edes tietäisi asiasta.

   Etsintäpartioita oli varmasti lähetetty kaikkiin suuntiin. Niitä oli paljon, joten ne eivät olisi isoja. Se oli Crystalin viimeinen mahdollisuus pysyä ohuella jäällä uppoamatta siihen. Epäilykset kalvoivat Crystalin mieltä. Ehkä hän muisti vain lasten satuja. Ehkä lumi ja jäätikkö jatkuivat ikuisesti. Ehkä oli vain tendere ja isävaltiaat. Ehkä hänen lapsuutensa lumikansa ja mammuttiheimot oli kaikki tapettu. Ehkä isävaltiaat hallitsivat kaupunkiakin, jos se oli edes olemassa.

   Crystal havahtui lumikolossaan. Hän oli kuullut jotain. Tällä kertaa se ei ollut harha. Cara Crystal jäykistyi. Jostain kaukaa kuului koiran haukuntaa. Lähellä piiloa kaksi soturia puhui toisilleen. Crystal ei saanut sanoista selvää, mutta tajusi tenderen saaneen kurottua välimatkan umpeen. Yötaivaan soturit eivät erottaisi Crystalin lumipiiloa, mutta koirat olivat eri asia. Ne saisivat vainun, jos tulisivat liian lähelle.

   Valoaika oli lyhyt, mutta Crystal yritti ottaa siitä kaiken irti. Hän kulki seuraavan päivän niin nopeasti kuin pystyi. Hän ei nähnyt, eikä kuullut enää mitään yötaivaan sotureista, mutta tiesi heidän olevan lähellä. Lyhyet päivät seurasivat toisiaan. Crystal päätti tappaa itsensä mieluummin kuin jäädä taas pimeän vangiksi. Se oli kilpajuoksua elämän ja kuoleman välillä. Se oli kilvoittelua valon ja pimeän kesken. Crystal tarpoi päättäväisesti lumessa päästäkseen auringon alle.

   Aurinko oli talvisen haalea jossain pilviverhon takana. Päivänvalo oli irvikuva itsestään. Crystal tuli jyrkänteen reunalle ja näki meren. Hänen silmänsä kostuivat. Hän oli melkein perillä. Samalla kauhu kouraisi hänen rintaansa. Entä ellei täällä olisikaan muuta, kuin jyrkänne ja utuiseen horisonttiin katoava meri. Crystal lähti jatkamaan matkaansa jyrkänteen reunaa pitkin. Hän valitsi suunnan sinne päin, mistä aurinko nousi. Se tuntui paremmalta vaihtoehdolta.

   Kolmantena yönä Crystal kuuli rekikoirien haukunnan lumikätköönsä. Ne olivat lähellä. Aivan liian lähellä. Sama toistui seuraavana yönä. Crystal tajusi niiden partioivan jyrkänteen reunan suuntaisesti. Hänen löytämiseensä ei menisi montaa päivää. Hän päätti mieluummin syöksyä jyrkänteeltä alas kuin jäädä kiinni.

   Seuraavana päivänä jyrkänteen reuna alkoi kaartua sisämaahan päin. Cara Crystal näki alhaalla poukaman. Sen rannalla oli kaupunki melkein sellaisena kuin hän sen muisti. Eri väriset talot täplittivät valkeaa maisemaa. Meri oli sulaa vettä, vaikka siinä ajelehti eri kokoisia jääkimpaleita ja -vuoria. Lahden perällä oli laitureita, joihin oli kiinnitetty kajakeita. Crystalista tuntui avoimen jäätikön jälkeen, että ihmisiä oli hirvittävän paljon. He hääräsivät talojen väliköissä ja laitureilla. Kajakkeja lähti ja saapui.

   Cara Crystal oli saapunut perille. Hän oli kaupungissa auringon alla. Crystal tipahti polvilleen lumeen. Hänen sisällään myllersi. Vaeltaja olisi halunnut huutaa riemusta. Hän aukoi suutaan saamatta aikaan ääntäkään. Hän olisi halunnut itkeä, mutta kyyneleet eivät tulleet ulos. Hän kaatui selälleen lumeen ja sulki silmänsä. Cara Crystal makasi pitkään paikallaan vain hengittäen syvään.

   Se ei ollut tendere. Se oli algidere. Lumikansa. Hänen kansansa. Jyrkänne muuttui poukaman päässä jyrkäksi mäeksi. Crystal vain käveli sitä pitkin alas. Hän unohti varovaisuuden. Tapahtukoon, mitä tapahtui. Ihmiset tulivat vastaan. Hän käveli ohi heidän välistään.  He eivät selvästikään tunteneet häntä, mutta nyrpistivät nenäänsä ja osoittivat eleillään halveksuntaansa. Crystal ihmetteli. Heitä oli liikaa, jotta kaikki tuntisivat toisensa, mutta eivät he muita samalla tavoin katselleet.

   Totuus iski vaeltajaan. Nämä ihmiset olivat siistejä ja kauniita. Crystal ei ollut. Pimeässä puhtaudesta tai siisteydestä ei välitetty. Crystal oli tottunut harjaamaan hiuksensa, koska ne eivät takkuisina tuntuneet hyviltä. Siinä se sitten olikin. Peseytyminen ei ollut lainkaan jokapäiväinen harrastus. Lisäksi Crystal oli vaeltanut jo ties kuinka monta kuunkiertoa. Hänen täytyi näyttää kammottavalta ja haista vaikka kuinka pitkälle. Yllättäen Crystalia alkoi hävettää ja hän jäi seisomaan paikalleen tietämättä, mitä tehdä.

   Mies horjui kohti Crystalia. Hän oli selvästi umpihumalassa. Siinä ei ollut mitään uutta. Siman löyhkän tunnisti jo monta askelta ennen kuin hän tuli Crystalin eteen ja aukaisi suunsa.

   ”Sinä haiset! Minä olen kalastaja Aneq. Rikas mies. Vuotieni määrä on loputon. Tule mukaan. Pääset kylpyyn. En ole iglulaisia. Minulla on oma talo. Oletkos likka ikinä tavannut toista tällaista miestä?”

   Kieli oli tuttu, vaikka murre oli outo. Kylpy kuulosti vaeltajan korviin kaikkien toiveiden täyttymiseltä. Crystal ei epäröinyt lähteä mukaan.

   Cara Crystal lojui kylpysoikossa lämpimässä vedessä ja lappoi kupista suuhunsa kuumaa lihakeittoa. Kyyneleet tulivat viimein. Cara Crystal oli paratiisissa. Pimeys oli viimein väistynyt. Huoneeseen oli rakennettu takka, joka piti koko talon lämpimänä. Se oli ihmeellistä. Mies oli sammunut sänkyynsä ja kuorsasi raskaasti. Sitä ennen hän oli komentanut Crystalin tulemaan puhtaana vällyjensä alle.

   Crystal ei välittänyt. Tämä mies saisi tehdä hänelle mitä tahansa. Hän saisi vaikka viedä neitsyyden ja tehdä Crystalynin sisään vauvan. Kaikki muu hänelle olikin jo pimeässä tehty. Kaiken muun isävaltiaat olivat pakottaneet hänetkin tekemään. Crystal kömpi Aneq:n viereen, mutta ei saanut tätä enää hereille. Hän käpertyi tyytyväisenä miehen lämmintä vartaloa vasten ja nukahti.

   Seuraavana päivänä Aneq ei selvästikään muistanut kuka Crystal oli ja miksi hän oli miehen kotona. Crystal tajusi, että tällaista ei selvästi tapahtunut ensimmäistä kertaa. Aneq kauhaisi ensitöikseen tynnyristä itselleen kolpakollisen simaa ja jatkoi siitä, mihin oli ennen nukahtamistaan jäänyt. Olon parantuessa Aneq alkoi katsella Crystalia arvioiden. Crystal nousi alastomana sängystä antaakseen miehen katsoa kunnolla itseään. Se oli ensimmäinen kerta, kun Crystal näki, millaisen ilmeen hän aiheutti miehen kasvoille. Kiihtynyt hengitys oli tuttua ja kertoi kaiken tarvittavan. 

   Yllättäen Aneq ponkaisi pystyyn ja lähti pois. Se hämmensi. Valokansan tavat olivat omituisia. Miksi he kielsivät halunsa? Pian Aneq palasi mukanaan vanha nainen, jolle hän selitti asiansa.

   ”Tämä on minun uusi naiseni, mutta kauneus on piilossa. Tee tästä kaunis kuin prinsessa. Minä tulen illalla takaisin. Nainen saa odottaa sängyssä. Aneq näyttää miesvoimaa.”

   Kalastaja Aneq:n lähdettyä nainen alkoi kaivella pussistaan omituisen näköisiä teriä, kampoja ja purkkeja. Illan koittaessa Crystal tunsi itsensä omituiseksi. Hänen karvojaan oli leikattu, nypitty ja nyhdetty koko päivä. Akka oli kiertänyt hänen hiuksiaan joksikin leteiksi kutsumikseen patukoiksi. Nainen oli työntänyt hänen kasvoihinsa jotain märkää savea. Hän oli yltä päältä haisevien nesteiden peitossa ja luuli välillä tikahtuvansa niiden hajuun.

   Lopuksi akka oli vaatinut häntä pukeutumaan ohuisiin ja pieniin vaatteisiin, jotka eivät kylmää pitäisi. Crystal oli huokaissut ja suostunut kaikkeen. Hän oli lämpimässä, valossa ja sai lämmintä ruokaa. Asiat eivät olisi voineet olla paremmin. Lopuksi nainen oli kaivanut kummallisen lasin, josta näkyi nuoren naisen kuva. Akan käkättäessä Crystal oli lopulta ymmärtänyt katselevansa itseään.

   Jää petti alta. Crystal tajusi näyttävänsä samalta kuin häntä kaupungissa vastaan kävelleet kauniit ihmiset. Crystal oli yksi heistä. Hän oli päässyt perille. Hän oli tullut kotiin.

   Aneq saapui yhtä humalassa kuin oli ollut edellisenäkin iltana. Hänellä oli sängyssä odottavalle Crystalille kovasti asiaa, mutta ei saanut puhetta aikaan. Hän sammui Crystalin viereen turkikset yllään. Vaeltaja ei tiennyt, mitä olisi voinut tehdä. Hän paneutui miehen viereen nukkumaan.

   Ensimmäinen kirkaisu tuntui tulevan seinän läpi. Crystal jäykistyi. Tämä ei voinut olla totta. Kirkaisuja kuului lisää. Pian ne tuntuivat halkaisevan Crystalin pään. Hän ryntäsi ikkunaan katsomaan ulos. Luminen katu oli täyttymässä soihtuja kantavista algidereista. Nämä katselivat ympärilleen pimeydessä ja yrittivät käsittää, mikä kirkunan aiheutti. Yllättäen se loppui kuin veitselle leikaten. Väki kaduilla oli ihmeissään. Crystal ei ollut. Hän tiesi. Taistelulepakot! Tendere oli saapunut ja halusi hänet.

   Cara Crystalille viesti oli selvä. Hänet haluttiin takaisin. Muussa tapauksessa isävaltiaat eivät enää piilottelisi yötaivaan sotureita, vaan tulisivat voimalla. Se yllätti. Crystal ei ollut uskonut, että hänet haluttaisiin niin kipeästi. Hän kuvitteli hetken, mitä tapahtuisi, jos yötaivaan soturit hyökkäisivät taistelulepakoineen.

   Kaupunkilaiset teurastettaisiin niille sijoilleen. Sota jäätikön mammuttiheimoja vastaan alkaisi. Kaikki vain hänen takiaan. Niin ei saanut käydä. Ehkä Crystal ei voinut estää sotaa, mutta ainakin hän voisi lykätä sitä. Sekin oli parempi. Kaupunki säästyisi. Ehkä jotain tapahtuisi. Crystal ei silti voisi elää loppuelämäänsä pimeässä. Hän tiesi, mitä tehdä.

   Crystal lähti aamun koittaessa jättäen Aneq:n nukkumaan. Hän otti mukaansa pienen leilillisen lyhdyssä poltettavaa valasöljyä. Vaeltaja kiipesi rinnettä pitkin jyrkänteen päälle ja teki mahdollisimman selvän hajujäljen. Hän virtsasi lumeen ja viilsi käsivarteensa haavan, josta valutti hivenen verta samaan paikkaan. Hän lähti taivaltamaan Jäävuonon suuntaan. Matkalla Crystal repi vaatteistaan riekaleita ja sotki ne vereen ennen kuin pudotti lumeen.

   Hän oli keskustellut kaupungin ympäristöstä kauneuttaan kohentaneen akan kanssa. Jäävuono oli läpi vuodenkierron umpeen jäätynyt vuono, joka päättyi rannassa avomereen. Sen pinta oli kuin pieni jäävuoristo. Se koostui pintakerroksen alaisten jäävuorien huipuista, ahtojäistä ja muista lohkaremuodostelmista. Crystal tuli vuonolle illan koittaessa.

   Oikean paikan valitseminen ei ollut vaikeaa. Jäämuodostelma kohosi avomeren vieressä kolmen miehen mitan korkeuteen. Crystal näkisi ja näkyisi sieltä hyvin niin kauan kuin iltahämärää vielä jatkuisi ennen pimeyden laskeutumista. Hän kiipesi muodostelman päälle ja katseli ympärilleen. Ketään ei näkynyt ennen pimeää. Se oli hyvä. Crystal tiesi, miten tapahtumat etenisivät.

   Cara Crystal kuuli taistelulepakoiden ensimmäiset kirkaisut. Niillä ei ollut väliä. Hän tiesi yötaivaan sotureiden kulkevan lepakot edellään. Ne eivät tekisi hänelle mitään. Crystal haluttiin elävänä. Hän riisui vaatteensa ja turkkinsa kasaksi viereensä ja valutti lamppuöljynsä mytyn päälle.

   Kylmyys shokeerasi. Täristen hän iski tuluksista kipinän. Liekit roihahtivat aluksi rinnan korkeudelle. Samaan aikaan Crystal hyppi tasajalkaa, huusi ja heilutti käsiään. Hänet huomattaisiin varmuudella.

   Crystal tunsi olevansa jähmeä ja jäätynyt, kun liekit alkoivat hiipua. Enää oli jäljellä yksi teko. Crystal hyppäsi epäröimättä pimeään sukeltaakseen jäähileiseen mereen.

   Isävaltiaat todistaisivat itse hänen kuolemansa. Kaupunki auringon alla säästyisi. Ohikiitävä ajatus iski Crystaliin. Hän ei edes tiennyt kaupungin nimeä. Enää edes sillä ei ollut väliä.

   Pudotus löi ilmat pois keuhkoista. Kylmyys ei ollut niin paha kuin Crystal oli kuvitellut, koska hän oli jo valmiiksi kohmeinen. Hän tiesi sen silti kangistavan ja tappavan itsensä hyvin nopeasti. Crystal aikoi vetää vielä kerran happea keuhkoihinsa ja sukeltaa mahdollisimman pitkälle, jotta soturit eivät saisi häntä enää edes sattuman kautta kiinni elävänä. Crystalin pää puhkaisi pinnan. Hän tunsi, kuinka vahvat kädet tarttuivat kiinni.

 

 SEURAAVA LUKU KAHDEN VIIKON KULUTTUA.