Siirry pääsisältöön

LUKU 44

 ENNEN ZEO

44 Kalamuijan kuolema

   Zeo syntyi pienenä ja heiveröisenä. Lapsenpäästäjä epäili hänen eloonjäämistään. Siitä ei tullut ongelmaa. Zeo puhkui ja huusi kuin syötävä. Sen sijaan äiti ei kestänyt synnytystä. Pitkään naista heikentänyt keuhkotauti tappoi hänet lapsivuoteeseen.

   Zeon isästä ei kellään ollut tietoa, joten hänet annettiin kaupparuhtinas Quaru Thaonin esisukua Laventia palvelusväen hoiviin. Rannoilta lumpeille pääsy oli pieni ihme, mutta Zeon äidin siskon miehellä oli siellä sukua. Yhdellä juuri synnyttäneistä palvelijoista, Zeldalla, oli valtavan kokoiset rinnat, joista maitoa olisi riittänyt vaikka kuinka monelle pienokaiselle. Hän otti Zeon hoiviinsa. Runsas ravinto oli viimeinen tae sisukkaan pienokaisen henkiinjäämiselle.

   Kaupparuhtinaat naisineen pitivät takapihoillaan leikkivistä lapsista, vaikka nämä kuuluivatkin rahvaaseen ja päätyisivät kasvettuaan Filiuksen loputtomiin slummeihin. Tätä ei kuitenkaan moni tohtinut puhua ääneen. Oli helpompi olla hiljaa, kun kyse oli ikävistä asioista.

   Zeon opetellessa kävelemään Kaupparuhtinas Thaonin nainen synnytti tyttären. Se vei ruhtinas Quarun huomion. Zeo ja hänen paras ja ainoa kaverinsa, Anon, ottivat ensimmäisiä juoksuaskeliaan, kun Quarun tytär nousi jaloilleen kivenheiton päässä.

   Lapsia itseään ei juurikaan kiinnostanut ruhtinaspuutarhan ja palvelijoiden alueen välinen raja. Lummepensasaitaa ei olisi saanut ylittää. Pian kasvustoa halkova polku oli kuitenkin ahkerassa käytössä. Pienet lapset tarvitsevat leikkikavereita ja niitä löytyi viereiseltä pihalta.

   Naisensa kuihtumista sureva Quaru Thaon esisukua Laventia ei jaksanut välittää tyttärensä uusista ihailijoista, vaikka nämä olivatkin vain palvelijoiden poikia. Salaviisaasti myöskään palvelijat eivät turhan tehokkaasti yrittäneet lapsien leikkejä valvoa. Jos pojista tulisi ruhtinatartyttären ystäviä, siitä olisi vain hyötyä.

   Lopulta pusikossa juoksi vain yksi asiasta kiinnostunut aikuinen. Ruhtinaan vanhaksi käynyt senesalkki ei tosin vikkelien pienokaisten perässä pysynyt, vaikka olikin kiukkuinen rahvaan kakaroiden röyhkeydestä.

   Kun tytär Mi Thaon esisukua Laventia tajusi oman arvonsa, jäi jäljelle vain yksi leikki. Siinä kaksi poikaa sai kilvoitella kumpi paremmin palvelisi kuningatar Kaunista. Zeo ja Anon olivat parhaita ystäviä sillä kiintymyksen määrällä, johon vain pienet pojat kykenevät.

   Anon oli jätetty korissa palvelijoiden oven eteen eräänä yönä. Se oli harvinaista lumpeilla, jossa kaikilla lapsilla oli aivan erityinen arvo. Rantojen nopeasti sikiävää rahvasta tämä ei tietenkään koskenut. Imettäjä Zelda sai Anonista kolmannen lapsen syliinsä, mutta se ei hyväntuulista naista haitannut. Hän vain ilmoitti naureskellen ryhtyneensä tisseineen kissaemoksi.

   Zeo ja Anon imivät yhtä aikaa nisistä maitoa ja nukkuivat vierekkäin. Harvat ystävykset ovat kasvaneet näin kiinni toisissaan. Oman lapsensa Zelda toki hoiti ensin, mutta hänen rintansa tihkuivat joskus maitoa vielä Zeon ja Anonin jälkeen. Zelda vakavoitui vasta, kun hänen oma poikansa kuoli järvikuumeeseen. Hän ei katkeroitunut, vaan tuhlasi jäljelle jääneen rakkautensa kasvattipoikiinsa.

   Vuodet vierivät ja lasten maailma laajeni ikilumpeen reunoille asti. Mi Thaon hemmoteltiin pilalle. Se oli selviö Filiuksessa, sillä omien lasten kurinpito oli fragieren keskuudessa mahdoton ajatus. Mi Thaon vietiin gondoleilla joka paikkaan. Se antoi hänelle lisää valtaa poikien suhteen, koska heille moiseen ei ollut mahdollisuutta. Palveluksia vastaan kuningatar Kaunis jakoi heille kokemuksiaan. Ensin piti aina ihailla kuningattaren viimeisintä palmikkomuodostelmaa.

   Zeo oli tumma ja heiveröinen, mutta hänen käsivoimansa olivat hyvät ja tasapaino loistava. Kerran Anon yritti tasapainoilla Zeon perässä kotilumpeen päänavetan katolla ja putosi. Zelda joutui kutsumaan parantajan lastoittamaan pojan murtuneen jalan. Tehdessään lähtöä parantaja vei Zeldan syrjään ja kertoi, että löytölapsessa virtasi selvästi vanhan kansan veri.

   Se oli hämmentävää. Fragiere ei hukannut lapsiaan. Valereen ei poikia syntynyt. Miten ihmeessä queterralapsi oli voinut päätyä heidän kotilumpeelleen?

   Vuosi vuodelta kuningatar Kauniin pojille julistamat kilpailut alkoivat saada aina vain kummallisempia muotoja. Samoin Min lettimuodostelmat. Usein hän itse suosi linnunsiipi-tyylistä muotoilua. Rautalangalla lettitaiteilu saatiin näyttäväksi. Ylistyssanojen jälkeen kuningatar Kaunis määräsi pojille tehtäviä.

   Viattomana alkaneisiin kumpi-riisuu-enemmän-kisoihin ilmestyi omituisia sävyjä Min halutessa nähdä melkein kaiken ja ottaa koskettelun mukaan. Pojat puhuivat keskenään ongelmasta, mutta eivät keksineet ratkaisua. Oli täysin mahdoton ajatus, että palvelijan pojat sanoisivat ei ruhtinattaren tyttärelle.

   Eräänä päivänä Mi vietiin katsomaan kellopeliä. Ainutlaatuinen laite oli muinaisajan viisaiden rakentama ja se laski aikaa siihen päivään, jolloin fragiere ei enää olisi. Kellopeli oli maailmankuulu, joten se oli piilotettu lummekaupungin syövereihin. Jokainen fragiere vietiin katsomaan sitä jo lapsena.

   Palatessaan Mi hehkui innosta. Kuningatar Kaunis oli tarvinnut tämän uudeksi palkinnokseen antaessaan alamaisilleen vaativampia käskyjä. Mi kutsui pojat luokseen ja ilmoitti tahtonsa. Näiden piti hiipiä yöllä hänen isänsä palatsiin ja varastaa kaupparuhtinaan saleista ainakin kolme tärkeää esinettä. Se todistaisi alamaisten sokean kuuliaisuuden. Mi nautti poikien hätääntyneistä ilmeistä poistuessaan paikalta.

   Kaupparuhtinas Quaru Thaonin nainen oli lopulta kuollut. Riutumisaika oli ollut poikkeuksellisen pitkä ja se oli saanut ruhtinaan käyttämään enkelin unta. Quaru Thaon olisi muissa maailmoissa koko yön, eikä häntä saisi hereille millään. Senesalkki oli vanha ja puolikuuro. Riskit olivat pieniä, jos he piilottaisivat saaliin kunnolla. Anon oli taipuvainen yrittämään. Hän pelkäsi tosissaan, mitä Mi voisi saada päähänsä, jos häntä ei toteltaisi mukisematta. Lopullisen päätöksen teki Zeo.

   ”Minä en varasta. Minä en ole varas.”

   Seuraavana päivänä Mi tuli tapaamiseen täynnä myrskyn merkkejä. Lettimuotoilukin oli puolitekoinen. Palatsista ei ollut kadonnut mitään. Aamu oli sujunut aivan tavallisesti. Kuningatar Kaunis määräsi pojat polvistumaan eteensä.

   ”Typerykset. Suudelkaa jalkojani ja selittäkää, miksi teillä ei ole asettaa eteeni, mitä halusin.”

   ”Me emme ole varkaita. Me emme varasta.”, Zeo ilmoitti yrittäen ottaa vastuun ja pahimman vihan päälleen.

   ”Täytätte käskyni ensi yönä tai rankaisen teitä. Onko selvä?”

   ”Meistä ei tehdä varkaita.”

   Zeo odotti heidän saavan pajunvitsasta tai joutuvan syömään kuraa, mutta seuraavana aamuna tapahtuikin se, mitä Anon oli pelännyt. Mi menetti täysin malttinsa. Kukaan ei ollut aiemmin sanonut hänelle ei. Hän ei pystynyt käsittelemään asiaa. Hän kääntyi raivoissaan ja huusi lähtiessään.

   ”Tästä te maksatte petturit.”

   Matkalla Mi repi mekkonsa ja hieroi silmänsä punaisiksi. Tyttö ryntäsi itkien senesalkin luokse ja väitti poikien kaataneen hänet väkisin maahan. Sen jälkeen pojat olivat väkisin yrittäneet käpälöidä häntä jalkojen välistä. Onneksi Mi oli onnistunut rimpuilemaan itsensä irti ja päässyt pakoon.

   Senesalkki pomppasi pystyyn ja ryntäsi Min estelyistä huolimatta kaupparuhtinaan luokse. Tuohtunut senesalkki oli koko ajan tiennyt, että jotain tällaista tulisi tapahtumaan. Ruhtinas Thaon oli juuri herännyt enkelin unesta ja oli poikkeuksellisen pahantuulinen. Tarinan kuultuaan hän alkoi ärjyä käskyjä, eikä ottanut kuuleviin korviinsa tyttärensä selittely-yrityksiä.

   Zeo ja Anon tuotiin sidottuna ruhtinaan eteen ja painettiin polvilleen. Hätääntynyttä Zeldaa ei päästetty edes eteishalliin. Kaupparuhtinas Quaru Thaon meni suoraan asiaan.

   ”Olette yrittäneet häpäistä tyttäreni. Olette uskaltaneet työntää saastaiset kätenne hänen mekkonsa alle. Palvelijoiden pitää muistaa paikkansa. Hakatkaa näiden kädet irti ranteesta ja polttakaa vuoto kiinni. Nostakaa nämä sen jälkeen roikkumaan portin pieleen. Tästä päivästä lähtien palvelijat muistavat paikkansa palatsissani. Lyökäämme vetoa, kauanko heidän kuolemansa kestää.”

   ”Herra ruhtinas. Anteeksi, mutta en ymmärrä…”, Zeo yritti sanoa, mutta ruhtinas keskeytti hänet tylysti.

   ”HILJAA! Tohditko vielä puhua minulle, arvoton sika? Puhu vielä sana ja isotissinen imettäjäsi roikkuu vieressäsi.”

   Se hiljensi Zeon. Vartijat olivat jo viemässä heitä pois, kun pelastus tuli viime hetkellä. Mi heittäytyi isänsä jalkoihin.

   ”Isä! Älä tee sitä. Minä taisin vähän…liioitella.”

   Mi oli aikonut kertoa pienen tarinansa vain senesalkille ja yllyttää tämän antamaan pojille kunnon selkäsauna. Tyttö ei ollut lainkaan aavistanut, mihin hänen pieni valkoinen valeensa saattaisi johtaa. Mi Thaon esisukua Laventia ei kuitenkaan ollut paha ihmislapsi. Hän ei voinut ajatellakaan isänsä käskyjen käyvän toteen.

   Kaupparuhtinas Quaru Thaon kuulusteli itkevää tytärtään ja poikia. Hän ymmärsi, mitä oli tapahtunut. Mi rukoili poikien puolesta. Ruhtinas ei tietenkään voisi kieltää itkevältä tyttäreltään mitään. Hänet oli silti pantu hankalaan asemaan. Eihän ruhtinas sentään voisi myöntää julkisesti olleensa väärässä tai pyytää anteeksi.

   Lopulta isä ja tytär pääsivät ratkaisuun, joka tyydytti molempia. Pojat karkotettaisiin vähin äänin lumpeelta rannalle. Zelda lähtisi pitämään huolta heistä. Mi ehkä menettäisi pari leikkikaveriaan, mutta hänen olisi jo aika muutenkin alkaa seurustella arvoistensa kanssa. Ruhtinas itse ei kiinnittäisi enää mitään huomiota tapahtuneeseen.

   Se oli ankara uutinen rantalähtöiselle Zeldalle. Pojat ottivat uutisen vastaan ikäistensä tapaan suurena seikkailuna, mutta Zelda tiesi paremmin. Elo hökkelissä ties minkälaisten naapurien ympäröimänä tulisi olemaan kovaa, eikä edes jokapäiväinen ruoka ollut itsestäänselvyys.

   Aamuinen sumu Merijärvellä leijui vielä raskaana, kun gondoli tuli hakemaan heitä. Vain Zelda muisti, että oli Zeon kahdestoista syntymäpäivä, eikä hänkään raaskinut puhua sitä ääneen. Muu palatsin palvelusväki oli vielä nukkumassa. Ruhtinas oli nimenomaan määrännyt, että lähdöstä ei tehtäisi suurta numeroa. Jäähyväiset oli jätetty edellisiltana. Vain yksi kostea silmäpari seurasi puutarhan kätköistä kolmikon astelua laiturille. Mi oli valvonut koko yön ollakseen varmasti aamulla hereillä. Hänen omantunnontuskansa olivat olleet hirvittäviä.

   Mi ryntäsi laiturille, kun kolmikko oli jo noussut gondoliin. Mi olisi halunnut pyytää anteeksi. Mi olisi halunnut sanoa rakastavansa poikia. Ääni ei vain tullut ulos. Hän tuijotti lähtijöitä gondolin alkaessa irrota laiturista. Pojat tuijottivat mykistyneinä takaisin. Kukaan ei puhunut mitään. Kuului vain aaltojen hiljainen liplatus niiden osuessa laituriin. Mi otti jotain pitkää selkänsä takaa ja heitti sen gondoliin. Zeo kumartui katsomaan Min rynnätessä itkien pois. Min irti leikattu neitopalmikko oli ehtinyt kasvaa melkein kolmen askeleen mittaiseksi.

   Merijärven rannat olivat sitä tiheämpään asuttuja, mitä lähemmäs vettä mentiin. Zelda otti itseään niskasta kiinni. Itkeskely ei auttanut. Täällä oli selvittävä. Hän oli vastuussa kahden kasvavan pojan hyvinvoinnista.

   Pojat olivat jakaneet Min letin kahtia. He teettivät hiuksista nahkaan kiedotut rannekkeet, joita vannoivat kantavansa loppuelämänsä. Zeo puhui asiansa ääneen.

   ”Olkoot totuus ja teot ohjenuoramme.”

   Zelda etsi käsiinsä Zeon äidin siskon ja vaati tältä apua. Hän oli kuitenkin ottanut Zeon hoiviinsa ja aikoi saattaa kasvatuksen loppuun. Siskon mies oli tyypillinen joka paikan höylä, jollaisia slummin ankarissa olosuhteissa syntyi kuin sieniä sateella. Hän järjesti suhteillaan Zeldalle ja pojille majapaikan ja tavan hankkia elanto.

   Ankea huone oli oikeastaan vain mökin peräkamari, mutta sillä oli oma sisäänkäynti. Väliseinä takasi oman rauhan, vaikka tilaa oli niukalti. Zeldalle tarjottiin töitä yhtenä läheisen torin kalamuijista. Se oli alentavaa lumpeilla asuneelle kaupparuhtinaan palvelijalle, mutta vaihtoehtoja ei ollut. Heidän oli saatavaa ruokaa.

   Merijärven kalastajat toivat saaliinsa rantaan kaksi kertaa päivässä. Kalamuijien tehtävänä oli kantaa ne torille ja myydä pienehköä palkkiota vastaan. Sillä ei rikastunut, eikä siitä säästetty. Se riitti silti syömiseen ja hengissä pysymiseen. Zelda ei valittanut. Hän opetti pojilleen niukkuutta ja kiitollisuutta. Aikanaan heidän elämänsä olisi parempaa, mutta tämä oli näin tässä ja nyt.

   Kalamuijien huolena olivat suojelupalkkioita vaativat poikien katujengit. Filius oli lumpeiden ulkopuolella jaettu vahvojen rikollisjärjestöjen kesken. Nämä pitivät yllä järjestystä alueellaan ja kantoivat siitä hyvästä oman veronsa. Poikien jengiporukoita katsottiin sormien läpi. Ne tulkittiin yleensä vielä lasten leikeiksi, joiden myötä ammattilaisten joukkoon yleni tulevaisuuden lupauksia.

   Leikit eivät uhreja huvittaneet. Kotikulman poikajengi oli keksinyt vaatia kalamuijilta omaa suojelupalkkiotaan. Muuten kalamuija kampattaisiin täyden korinsa kanssa saviselle kadulle. Näin tapahtui pari kertaa ja kampattu muija menetti osan saalistaan. Pitkäkyntiset ohikulkijat nappasivat tuoreita kaloja ja osa meni pilalle sotkeennuttuaan perusteellisesti katusaastaan. Kalamuijat maksoivat ja omat välityspalkkiot pienenivät entisestään.

   Zelda ei halunnut lisää harmeja. Totta kai hän maksaisi. Umpirehellinen Zeo raivostui. He eivät missään tapauksessa alistuisi pikkupoikien pelotteluun. Zelda huomautti, että pikkupojat olivat Zeon ja Anonin ikäisiä ja heitä oli paljon. Zeo oli ehdoton.

   ”Olkoon kuinka monta hyvänsä. Käärmeellä on aina pää. Se pitää houkutella esiin ja katkaista.”

   Zelda ei maksanut ja sai kasvattinsa mukaansa vartijoikseen. Zelda kantoi täpötäyttä kalakoria kalamuijien tapaan päänsä päällä, kun hyökkäys tuli. Poika tuli nurkan takaa kuin tuulispää ja yritti hypätä Zeldan jalkoihin taklatakseen tämän. Anon kamppasi pojan ja Zeo yksinkertaisesti istui hänen päälleen.

   He veivät pojan nurkan taakse vääntäen tämän toisen käden taakse. Kaksikko ei halunnut satuttaa vankiaan, joten he nöyryyttivät. Zeo sotki pojan naaman kadulta kahmaisemaansa likaiseen saveen. Anon repi hänen riekaleiset vaatteensa vielä pienemmiksi paloiksi. Zeo väänsi hiuksista pojan päätä taakse päin.

   ”Sano johtajallesi, että hänellä ei ole enää asiaa näille kulmille.”

   Kosto tuli heti seuraavana päivänä.  Zeon ja Anonin ollessa palaamassa kotiin iso joukko poikia ympäröi heidät. Vastustajia oli melkein kaksi kertaa kymmenen. Pakoon pääsyyn ei ollut mitään mahdollisuutta. He pysähtyivät. Yksi ringin pojista astui eteenpäin. Hän oli selvästi Zeon ikäinen, vaikka mahtipontisilla eleillään yritti viestittää muuta.

   ”Sain viestisi. Onko sinulla jotain muuta sanottavaa, ennen kuin sotkemme teidät katuun.”

   ”Olet raukka. Käyt vanhojen naisten kimppuun. Tulet päälle kymmenen yhtä vastaan. Ota erä mies miestä vastaan vai pelottaako?”

   ”Minä olen Suiston Vaclar Dain, enkä minä pelkää ketään. Pelissä pitää olla panos. Tuletteko palvelukseeni ja tottelette kysymättä, jos voitan?”

   ”Olkoon näin. Jos minä voitan, katoat näiltä kulmilta.”

   Suureellisten puheiden jälkeen pojat riisuivat juhlallisesti ruipelot ylävartalonsa paljaaksi. Molempien iskut olivat yllättävän hyviä, mutta niissä ei vielä ollut takana kovin suurta voimaa. Yleinen muksiminen herätti Vaclarin joukoissa melkoista huutamista. Anon yritti pysyä perässä pitämällä Zeon puolta, mutta hävisi auttamattomasti metelöinnissä.

   Iskut tekivät kipeää, mutta eivät olleet kovinkaan vakavia. Seuraavana päivänä molemmat olisivat tosin pahasti mustelmilla. Vaclar oli kiero. Aina tilaisuuden tullen hän yritti potkaista Zeoa haarojen väliin. Tämä väisti. Vaclar yritti saada painiotteen vääntääkseen Zeon maahan, mutta se oli virhe. Zeo voitti väännöt loistavan tasapainonsa ansiosta.

   Molemmat mätkähtivät saviseen katuun ja yrittivät kavuta toistensa päälle. Otteet lipesivät liukkaassa mudassa. Kamppailunsa kiihkeydessä he eivät huomanneet täydellistä hiljaisuutta, joka oli laskeutunut heidän ylleen.

   Miehenköriläät olivat isoja ja voimakkaita. He nostivat pojat ilmaan ja katselivat näitä huvittuneesti.

   ”Yleensä katurotilta väännetään niska nurin.”

   ”Teillä kävi tuuri. Joku haluaa tavata.”

   He tunkivat pojat isoihin säkkeihin ikään kuin nämä olisivat olleet rimpuilevia koiranpentuja. Kiistakumppanit tunsivat, kuinka miehet heittivät säkit olalleen ja lähtivät.

   Zeo ja Vaclar puisteltiin pois säkeistä soihduin valaistussa kellarissa. He henkäisivät syvään ja lopettivat hengittämisen silkasta pelosta. Heidän edessään seisoi nainen, joka kantoi otsallaan tähteä ja liekkiä. Otsaripaan kiinnitetty koru oli taidokkaasti tehty ja koristeltu soihdun valossa kiiltelevällä jadella. Naisen kasvot oli tatuoitu liekein. Rautakyy! Nainen oli Veljeskunnan rautakyy. Poikien tyrmistys huvitti naista.

   ”Pelätkää pois. Teidän on syytäkin. Harvoin lapset herättävät Rautakyyn huomion. ”

   Veljeskunta oli Virilen alamaailman voimakkain järjestö. Sillä oli Apiarissa tukeva jalansija ja se oli levittäytynyt ympäri läntisiä valtakuntia. Sen tunnus oli tähti ja liekki, koska ne olivat pimeydessä loistavia voimia kuten Veljeskunta itse. Usein huhuttiin, että veljeskunta oli vain zapatojen savuverho. Moni uskoi Komentajaliiton hoitavan salassa pidettävät tehtävänsä Veljeskunnan kautta.

   Yhtäkaikki Rautakyyt olivat Veljeskunnan paikallisjohtajia, joilla oli valta päättää elämästä ja kuolemasta. He tarvitsivat toimilleen luvan vain tärkeissä asioissa tai yli kymmenen ihmisen tappamisessa kerralla. Rautakyyt käskivät tikareita, kun tarvitsivat voimaa. Veljeskunnalle vannoneet tikarit olivat hakeneet pojat Rautakyyn luokse. Lisäksi käytettiin viittoja vakoiluun ja huppuja viestinviejinä. Rautakyy tuijotti tiukasti Vaclaria.

   ”Muista yksi asia, ipana. Jäät henkiin vain palveluksenani äidillesi.”

   ”Minä en tarvitse palveluksia.”

   Nainen ei kiinnittänyt Vaclariin mitään huomiota.

   ”Lapset saavat minun puolestani leikkiä rosvoa, jos haluavat. Kalakauppiaat maksavat suojelusta. Se kattaa myös kalojen myynnin ja kuljetuksen torille, jota te häiritsitte.”

   ”Minä en…”, aloitti Zeo.

   ”Sana vielä ja kielesi revitään irti. Te ette myöskään aloita mitään pikkupoikien keppisotaa keskenänne. Se häiritsee kauppaa. Seuraava rähinä ja tikarini hautaavat teidät rantamutaan. Elävinä.”

   Rautakyy katseli poikia vähän aikaa haastavasti ikään kuin odottaen, vieläkö nämä rohkenisivat urputtaa. Pojat pysyivät hiljaa.

   ”Tästä hetkestä eteenpäin te kaksi alatte tehdä yhteistyötä. Otatte tikarieni johdatuksella kulmakuntanne vallan käsiinne. Pidätte huolen minun eduistani ja tottelette sokeasti käskyjäni.”

   ”Minä en varasta,”, ilmoitti Zeo päättäväisesti.

   Rautakyy tuijotti vähän aikaa epäuskoisena Zeota ja räjähti sitten röhönauruun.

   ”Et tietenkään varasta. Minä omistan jo kaiken. Silti tapat, jos käsken. Tai kuolet mutaan. Antakaa patukat ja viekää pois.”

   Patukan antaminen tarkoitti sitä, että tikarit hakkasivat pampuillaan poikien pakarat yhdeksi suureksi mustelmaksi. Kumpikaan uusista pikkutikareista ei istunut tai kävellyt kunnolla päiväkausiin. Nukkuminen sentään onnistui vatsallaan. Heillä oli hyvää aikaa pohtia tilannettaan nojaillessaan päivätolkulla seinään.

   Vaclar kieltäytyi jääräpäisesti puhumasta mitään äidistään, jonka olemassaolo oli ilmeisesti pelastanut heidän henkensä. Zeo siirsi asian lopulta Suiston lukuisten salaisuuksien joukkoon. Ne selviäisivät hänelle aikanaan tai sitten eivät. Vaclar halusi yhtä jääräpäisesti heidän perustavan Kolme kumppania nimisen kaveriporukan. Zeo ja Anon eivät ymmärtäneet sitä kiihkeyttä, jolla Vaclar ehdotukseensa suhtautui, mutta ei kai siitä mitään haittaakaan olisi.

   Vaclar ja Zeo tekivät kaiken yhdessä, mutta olivat aina eri mieltä. Pian Anon ei enää viitsinyt edes kertoa mielipidettään, koska kumpikaan jääräpäistä ei sitä olisi kuunnellut. Muutaman kerran erimielisyydet yltyivät painiksi, mutta pojat eivät uskaltaneet viedä kisaa loppuun. Silti joku viitta tai huppu oli juorunnut asian tikareille. Pojat ottivat uuden selkäsaunan ja saivat viimeisen varoituksen. Tällä kertaa molemmat uskoivat sen.

   Zeldalle tapahtuneesta ei kerrottu mitään. Zeo ja Anon olivat yhtä mieltä siitä, että heidän täytyi tehdä kaikki käsketty ollakseen vaarantamatta Zeldan hyvinvointia. He saattoivat vain toivoa, että eteen ei tulisi mitään kovin pahaa. Vaclar kehitteli väsymättä erilaisia keinoja vetää välistä milloin mitäkin. Zeo tyrmäsi ykskantaan kaikki suunnitelmat. Elo kalatorin nurkilla alkoi vakiintua uomiinsa. Rautakyyn tikarit kävivät kerran kymmenessä päivässä hakemassa kulmakunnan tuoton ja ottivat vastaan poikien raportit ajankohtaisista asioista, mikäli niitä oli.

   Vaclar keräsi heidän jengistään parhaat korikalloilijat ja alkoi haastaa naapuruston joukkueita. Menestys oli vaatimatonta. Vaclar itse oli riittävän hyvä keskusmiekka ja Anonista kehittyi hyvä oikea laitakeihäs. Muille pelipaikoille oli vaikeuksia löytää riittävän hyvää pelaajaa. Zeosta ei ollut keskusmiekaksi, eikä pääskyksi. Keihäs oli hänelle vieras ja varsinkin takakirveenä hän oli täysi tumpelo.

   Zeo oli periaatteessa hyvä miekkailija loistavan tasapainonsa ansiosta, mutta ikään kuin jotain olisi puuttunut. Eräänä päivänä Rautakyyn tikarit jäivät katsomaan, kun Zeo harjoitteli hakkaamalla täytettyjä nahkasäkkejä miekallaan. Toinen heistä veti vyöltään lyhyen kapeateräisen pistomiekan. Se oli lyhyttä miekkaakin lyhyempi, mutta silti pidempi kuin isoinkaan tikari. Se ei ollut piikki, mutta hyvin kapea.

   ”Koita tällä. Vasemmalla ja yhtä aikaa. Jalkasi toimivat, mutta kätesi eivät ole tasapainossa.”

   Zeo otti pikkumiekan. Hän värähti tuntiessaan voiman syöksyvän lävitseen. Zeo kävi kahdella miekallaan säkkien kimppuun ja teki niistä selvää jälkeä. Hän tunsi syntyneensä uudelleen. Miekat olivat kuin luotu hänen käsiinsä. Yleensä vakava Zeo alkoi nauraa. Hän silppusi nahkasäkit suikaleiksi, joiden välistä täytteenä ollut sammal pursusi ulos.

   Kaiken nähneet tikarit katselivat Zeon miekkatyötä ihmeissään. Eihän tuollainen ollut mahdollista ilman vuosien harjoittelua, jos edes silloinkaan. Zeo ei pystynyt pidättelemään hymyään palauttaessaan pikkumiekkaa. Kupari oli juuri vaihtamassa omistajaa.

   ”Hyvä poika. Voitin vetoni. Saat siitä hyvästä pitää miekan. Palvelemme kuitenkin samaa rouvaa.”

   Zeo teetti itselleen miekasta myös puukopion ja Kalatorin korikallo lähti uuteen nousuun. Vaclar siirtyi vasemmaksi laitakeihääksi Zeon ottaessa keskusmiekan paikan haltuunsa. Nyt heillä oli lyömätön hyökkäys. Mikään sääntö ei suoraan kieltänyt kakkosmiekkaa. Kukaan ei vain ollut käyttänyt sellaista ennen Zeoa. Takakirveillä ja pääskyllä ei ollut pelin tiimellyksessä suurtakaan roolia Zeon tanssiessa keskellä.

   Zeo riisui vastustajan keskusmiekan aseista muutamalla lyönnillä ja käveli korille pääskynsä kanssa. Puolustuksen takakirveet saivat kuhmun tuottavan iskun otsaansa ennen kuin ehtivät tehdä mitään. Vaclar ja Anon oppivat taitaviksi sitomaan vastustajiensa keihäät. Heistä tuli pian niin taitavia, että peli meni pelleilyksi. He hauskuuttivat yleisöä nöyryyttämällä vastustajia, mikä ei ollut pidemmän päälle viisasta.

   Zeo, Anon ja Vaclar olivat kasvaneet miehen mittaan, mutta partahaivenet olivat vielä pieniä. He päihittivät jo miesten korikalloporukoita, vaikka se ei enää ollut yhtä helppoa kuin kisa muita poikia vastaan. Näytti selvältä, että heistä tulisi länsirannan paras joukkue pelien edistyessä. Se merkitsisi oikeutta osallistua lumpeilla kerran vuodessa järjestettäviin mestaruuskisoihin.

   Menestys kerää aina kateutta. Mestaruuskisoja valvoi kaupparuhtinaiden muodostama pelikomissio. Kulta vaihtoi omistajaa ja komissio julisti kahden miekan käyttämisen kielletyksi kisoissa. Kalatorilaiset päättivät kokeilla rannalla yhden ottelun ilman Zeon toista miekkaa. Se oli täydellinen tuho. Heidät päihitettiin ennätysajassa. He eivät saaneet yhtään viivaa.

   Vastustajakin oli saanut lahjuksia. Heidän kustannuksellaan pilailtiin, heitä nöyryytettiin ja lopuksi heidät hakattiin pahemmin kuin hyvä pelitapa olisi edellyttänyt. Vaclar puki asian sanoiksi heidän maatessaan puhkipoikki piestyinä tyhjällä pelikentällä.

   ”Meidän taitaa olla aika keksiä parempaa tekemistä.”

   Zeo oli kerrankin väittämättä Vaclarille vastaan.

   Runosoturit tulivat parina. He olivat kuulleet Zeosta ja halusivat tämän koulutukseen. Se vaatisi lähtöä ulkolumpeiden runokodeille, joten Zeo epäröi. Hän ei olisi halunnut jättää vanhaksi käyvää Zeldaa, vaikka Vaclar ja Anon vakuuttivat huolehtivansa hänestä. Lopulta Zelda hermostui itse.

   ”En minä nyt sentään vielä avuton höperö ole. Menet koulutukseen ja sillä hyvä.”

   Ulkolumpeet olivat Filiuksen viimeinen lummekehä ennen Merijärven keskustan avovettä. Ne olivat runosotureiden hallussa ja niille oli rakennettu runokoteja. Kodit olivat runosotureiden asuinsijoja. Sodan syttyessä soturit pääsisivät niiltä nopeasti sotagondoleillaan minne päin Merijärven rantoja tahansa. Tällöin he ottaisivat rantakasarmeissaan majailevan palkka-armeijan komennon käsiinsä ja estäisivät vihollisen pääsyn lumpeille.

   Zeon kaksi miekkaa olivat lumpeilla harvinainen, mutta ei ainutlaatuinen asia. Soturin uskottiin kasvavan kiinni aseisiinsa, eikä muiden ollut syytä puuttua toisen valintaan. Korikallon ajateltiin tuovan esiin soturiksi syntyneen luontaiset kyvyt. Sen jälkeen runosoturiksi pääsyyn tarvittiin enää vain harjoittelua.

   ”Harjoittelussa on kolme tärkeää asiaa. Ne ovat toisto, toisto ja toisto.”, ilmoitti runosoturikokelaiden ohjaaja tervetulopuheessaan.

   Sen jälkeen toistettiin. Kokelaat kiersivät lumpeelta lumpeelle, joissa runokotien isännät panivat heidät koville. Soturin piti olla kunnossa, joten lumpeiden välit uitiin miekat selkään sidottuina.

   ”Eihän niitä voi juostakaan.”

   Turhia taukoja tai pitkiä yöunia ei turhaan harrastettu. Heiveröisestä Zeosta kouliintui lopullisesti laiha ja notkea lihaskimppu, jonka nopeus, tasapaino ja asetaito hämmensivät kokeneet runosoturit. Oli selvää, että ennen pitkää Zeon täytyi lähteä kuulemaan pan-säkeensä.

   Sitä ennen tulevalle soturille täytyisi valita loppunimi, joka määrittäisi parhaiten tulevaa runosoturia. Ne olivat yleensä vanhaa kieltä.  Tavallisimmat olivat Thad ja Khad. Thad tarkoitti eheyttäjää, eheäksi tekevää tai entiseksi palauttavaa. Khad oli yksinkertaisempi. Se oli sama kuin käskijä. Monia muitakin oli, mutta Zeon suhteen selvyyttä ei löytynyt. Nuoressa miehessä oli jotain tavallisuudesta poikkeavaa, jota ei kyennet määrittelemään. Se aiheutti hämmennystä.

   Se oli rutiinitehtävä. Tärkeä tietäjä Agora Eonista vierailisi Filiuksessa ja hänelle tarvittaisiin henkivartija. Kokenut runosoturi pyysi Zeon mukaansa. Kellään ei ollut tiedossa mitään erityistä tietäjään kohdistuvaa uhkaa, mutta kaupparuhtinaat olivat hyvin tarkkoja vieraidensa suhteen. Tietäjä tutustuisi muinaiskansojen izarotietoutta koskeviin kääröihin.

   Pitkään säilyneitä ja harvinaisia kääröjä varastoitiin eräässä puolisalaisessa kirjastossa vuorten ympäröimässä poukamassa, jonne pääsi vain ylittämällä Merijärven avo-osuuden. Tietäjä oli pahantuulinen ja tiuski gondolieerille, joka ei mielestään ollut tehnyt mitään väärin. Keskellä Merijärven aavaa järvivalas iski.

   Ne olivat harvinaisia, eivätkä yleensä käyneet ihmisten kimppuun. Niin tiedettiin kuitenkin aika-ajoin käyneen. Järvivalaat olivat lähes kymmenen askeleen mittaisia petoja, jotka nappasivat kevyesti ihmisen isojen leukojensa väliin. Onnistuneen hyökkäyksen jälkeen ne sukelsivat pohjaan ja kiilasivat saaliinsa mutaan mätänemään.

   Valaat partioivat pyytämänsä lihan lähistöllä napsien siitä palasia. Kun mätäneminen oli edennyt tarpeeksi pitkälle, ne nauttivat juhla-ateriansa. Uhrit kuolivat hukkumalla.

   Tietäjä oli juuri kumartunut gondolin laidan yli ottaakseen juomavettä kouraansa, kun järvivalas nousi pintaan ja nappasi hänet isojen leukojensa väliin. Kukaan ei ehtinyt tehdä mitään paitsi Zeo, joka muisti, mitä oli järvivalaista kuullut. Yhdellä sulavalla liikkeellä hän repäisi viittansa käsiinsä ja hyppäsi valaan liukkaan selän päälle. Horjuen hän onnistui ottamaan kaksi lyhyttä askelta eteenpäin ja syöksyi liukuen kohti valaan päätä, ennen kuin se sukelsi.

   Zeo tunki hädissään viittaansa valaan hengitysaukon tukoksi. Järvivalaan hengitysaukko oli pään päällä ja jos se ei umpeutunut normaalisti, valaan vaistot estivät sitä sukeltamasta. Valaan hapensaanti loppui ja eläin meni täysin sekaisin. Se tärisi ja vääntelehti pinnalla. Leukojen väliin jäänyt tietäjä putosi järveen. Zeo heittelehti hetken valaan liukkaan selän päällä ennen kuin lensi itsekin veteen. Valas rynni monta sataa askelta ennen kuin viitta lähti irti ja se pääsi sukeltamaan takaisin syvyyksiin.

   Zeo ui takaisin gondoliin, jossa tietäjä jo pärski entistäkin pahantuulisempana. Runosoturi veti kiitollisena Zeon vedestä, eikä uskaltanut katsoa tietäjään päin. Matka jäi siihen. Takaisin palattiin painostavan hiljaisuuden vallitessa.

   Kaupparuhtinaat olivat kauhuissaan. Agora Eonin arvovieras oli ollut menettää henkensä Filiuksen alueella. Itse mestaritietäjä teki selväksi isännilleen, että ilman Zeoa olisi käynyt huonosti. Ruhtinaat olivat kuulleet vain tietäjistä ja arkkitietäjistä, joten mestaritietäjäksi esittäytyneen täytyi olla jotain tavallistakin tärkeämpää. Hänen vaatimuksestaan järjestettäisiin erityinen palkitsemisjuhla nuoren Zeon kunniaksi, missä hänet palkittaisiin kultaisella lumpeella.

   Juhlallisuudet järjestettiin yhdellä ikilumpeista. Suurin osa ruhtinaista ja runosotureista oli kokoontunut paikalle. Puheen pitäisi mestaritietäjä Hronan itse. Viime hetkessä ilmeni ikävä ongelma. Zeo oli kadonnut. Syntyi yleinen hässäkkä runosoturien hajaantuessa eri puolille runokotejaan etsimään poikaa.

   Katoamisen syy paljastui yksinkertaiseksi. Rannalta oli tullut Anonin sana. Zelda oli huonona. Kalanmyynti ei enää onnistunut ja tikarit aikoivat häätää vanhan naisen hyödyttömänä kadulle. Zeo ei selitellyt, pyytänyt lupia tai katsonut taakseen. Zeo lähti siitä paikasta.

   Zelda makasi voimattoman näköisenä selällään. Hän oli riutunut. Liha oli paljolti kadonnut ja luut näkyivät monesta paikasta läpi ennen niin rehevästä vartalosta. Zeldan luontainen iloisuus oli väistynyt tuskien tieltä. Hän yritti silti hymyillä urheasti pojilleen.

   ”Emokissa on laihtunut. Olisi pitänyt syödä enemmän kalaa.”

   Parantaja oli lähtiessään pudistellut päätään.

   ”Levolla ja hyvällä ruokavaliolla ehkä kaksi tai kolme kuunkiertoa. Sitten ei enää.”

   Zeo ja Anon istuivat Zeldan sängyn vieressä ja pitelivät tämän käsistä kiinni. Vaclar nojaili ovensuuhun. Tikarit marssivat suoraan sisään.

   ”Ottakaa akkanne ja häipykää. Siitä ei kuulemma ole enää kalamuijaksi.”

   Zeo tuijotti tikareita räpäyttämättä silmäänsäkään. Anon yritti puhua.

   ”Vanha nainen. Uskollinen palvelija. Antakaa hänen edes nukkua rauhassa pois.”

   ”Tämä paikka on Rautakyyn alamaisille, ei kuoleville lehmille.”

   Tikarit tarttuivat Zeldaan nostaakseen tämän pois sängystä. Samalla hetkellä Zeo hyökkäsi. Toinen tikari sai pidemmän miekan vatsaansa ja lyhyemmän kurkkuunsa. Toinen kääntyi pakoon, mutta törmäsi suoraan Vaclarin iskevään miekkaan.

   Se oli ennenkuulumatonta. Kukaan ei muistanut, että tikareiden kimppuun olisi edes käyty ja nyt oli tapettu kaksi. Oli selvää, että kosto olisi verinen ja näyttävä. Rautakyyn olisi pakko lähettää viesti, jota ei unohdettaisi hänen elinaikanaan.

   Nuoret miehet siirsivät ensimmäisenä Zeldan turvaan syrjäiseen rantamökkiin. He ottivat myös Mi Thaoon yhteyttä ja anoivat kasvattiäidilleen turvapaikkaa lumpeilta. He alkoivat kerätä omaa kaupunkiarmeijaansa kalatorin liepeille. Se oli yllättäen menestys. Vanhat korikallokumppanit ja heitä arvostaneet kilpailijat olivat valmiina. Rautakyyn tikareiden ylimielisyys ärsytti monia ja suojeluosuuksia pidettiin yleisesti liian suurina.

   Nuoret miehet olivat valmiina uhmaamaan ylivoimaista vihollista, koska taistelisivat kotikonnuillaan. He tunsivat tienoon läpikotaisin, koska olivat kasvaneet siellä. He tiesivät jokaisen piilon, kolon ja reitin, joita voisi käyttää hyväksi. He alkoivat kutsua itseään Zeon kaupunkisisseiksi.

   Zeo oli komentaja. Siitä ei tarvinnut keskustella. Anon ja Vaclar olivat hänen luutnanttejaan. He olivat viimein ne kolme kumppania, joita Vaclar oli perännyt ja he olivat valmiina sotaansa.

   Ensin tulivat viitat ja huput. He tiedustelivat ja levittivät sanaa. Kolmikon päistä luvattiin kultaa. Elävinä heistä maksettaisiin vielä enemmän. Rautakyy löi kiilaa kiilan perään kaupunkisissien väliin. Köyhyys oli kaikenkattavaa, joten kiusaukset olivat suuria. Zeo ja luutnantit yöpyivät aina eri paikassa. He ymmärsivät, että petoksilta ei voitaisi kokonaan välttyä.

   He saivat yhden viitan ja pari huppua kiinni. Kuulusteluista ei ollut mitään hyötyä. Rautakyyn maine oli saanut tahran. Vain veri pesisi sen pois. Myös kaupunkisissit lähettivät sanan. Kaikki kalatorin lähelle tulevat tikarit tapettaisiin armotta.

   He tulivat kaikista ilmansuunnista. Koko torin seutu oli piiritetty. Rautakyy oli kerännyt yhteen Merijärven länsirannikon pelottavimmat ryövärit ja murhaajat. Kaupunkisissit etsivät piilonsa ja painuivat maan alle. Tikarit alkoivat haravoida hökkeleitä. He tappoivat kyselemättä kaikki miehet vanhuksia lukuun ottamatta. He kuulustelivat kiduttamalla nuorempia. Nämä eivät tienneet mitään. Se oli sovittu taktiikka, joka ei tikareita pysäyttänyt, vaikka Zeo oli niin luullut.

   Kaupunkisissit hyökkäsivät. He nousivat kuopistaan, kellareistaan ja koloistaan. Zeo johti pääjoukkoa pohjoisesta. Vaclar tuli idästä ja Anon lännestä. Heillä ei ollut tikareiden kokemusta ja taitoa, mutta heillä oli jotain muuta. Heillä oli nuoruutensa. Heillä oli hurjuutensa ja pelottomuutensa. Kaupunkisissit puolustivat kotikulmiaan ja kostivat murhattunsa.

   Zeo keskittyi taisteluun ja jakoi iskuja isommilleen. Vaclar alkoi nauraa. Vaclar nauroi ja hakkasi tiensä Zeon viereen. Siitä taisteluparista syntyi monta legendaa. Anon karjui raivoissaan. Hän oli saanut iskun päähänsä ja veri vuosi hänen kasvoilleen. Se ei Anonia pysäyttänyt ja muut kaupunkisissit ottivat mallia johtajistaan. Heille pelin henki oli selvä. Voitto tai kuolema.

   Kalatori täyttyi taistelevista miehistä. Se oli nuoret vastaan vanhat. Tikareiden tappioksi koitui se, että vanhat ovat usein oppineet pelkäämään kuolemaa. Nuoret ovat liian yltiöpäisiä ja halukkaita sankareiksi ajatellakseen koko asiaa.

   Liian moni kuoli. Se ei ollut sotureiden taistelua haarniskoineen. Se oli varkaiden salakavalaa tappamista. Onnistunut tappo vapautti miehen iskemään seuraavaa vastustajaa selkään. Se vaati yhteispeliä. Zeo ymmärsi, missä mentiin. Hän alkoi karjua yhtä sanaa.

   ”KORIKALLO!”

   Kaupunkisissit tajusivat. Tätä ei voitettaisi mies miestä vastaan. Tämä voitettaisiin joukkueena. He muuttivat taktiikkaa. He taistelivat vierekkäin. He muodostivat pieniä ryhmiä, jotka yrittivät piirittää vastustajan. He puukottivat surutta selkään. He tekivät mitä tahansa, mikä tappoi. Nämä olivat varkaita ja murhaajia. Nämä olivat tappaneet kaikki miehet heidän naapurustostaan. Oli aika unohtaa kaikki reilun pelin säännöt.

   Sinä päivänä kävi sitten niin, että kääpiöt voittivat jättiläiset, vaikka sen ei olisi pitänyt olla mahdollista. Viimeiset tikarit perääntyivät etelään ja alkoivat juosta yksitellen karkuun. Zeo huomasi tutun hahmon erään röttelön edessä. Tämä oli nuori nainen, melkein tyttö vielä, joka oli pelannut usein Zeon pääskynä. Nainen suri syliinsä kuollutta veljeään. Zeo kuiski asiansa pääskynsä korvaan ja tämä lähti tikareiden perään.

   Sinä yönä nuotiot paloivat myöhään ja surusta kertovat laulut kantoivat kaipuunsa pimeyteen aina auringon ensisäteisiin saakka. Voitonriemu vaihtui nopeasti pelkoon. Heidän legendansa eläisi varmasti Filiuksen kaduilla pitkään, mutta entä sitten. Suurin osa seudun miehistä oli kuollut.

   Rautakyyn seuraava hyökkäys tekisi selvää jälkeä. Raivostunut rikollisjohtaja saattaisi tapattaa jopa kaikki. Ei olisi ihme, vaikka hän polttaisi koko kalatorin tienoon maan tasalle. Tuli oli se, jota kuivissa ja puisissa hökkelikylissä eniten pelättiin. Tuli saattaisi levitä laajalle ja tappaa kyselemättä kaikki tieltään.

   Zeo oli tapansa mukaan suoraviivainen. Ensin huolehdittaisiin Zeldasta. Muu saisi tulla myöhemmin. Mi Thaonilta oli tullut sana. Zelda voitaisiin tuoda kotilumpeelle nukkumaan viimeiseen uneensa. Gondoli hakisi hänet seuraavana aamuhämäränä.

   Rautakyy ei ollut raivoissaan. Hän ei ollut pääsyt asemaansa raivoamalla. Rautakyy oli kylmän viileä. Kalatorin rahvaalla ei olisi mitään mahdollisuuksia. Uusi ryhmä tappaisi kaikki muut paitsi nuoret naiset, jotka saisivat palvella häntä selkänahallaan alistamiseen erikoistuneessa naistentalossa.

   Tärkeää olisi saada kapinan johtajat, varsinkin tämä Zeo, kiinni elävinä. Heidän kuolemisensa saisi luvan kestää niin pitkään, että silminnäkijätodistukset niistä jättäisivät varjoonsa jo nyt kiertävät sankaritarinat kaupunkisisseistä.

   Huppu oli tuonut viitalta sanan. Lahjukset olivat tehonneet ja joku oli puhunut.  Vanha kalamuija yritettäisiin viedä lumpeille aamun koittaessa. Henkiin jääneet tikarit menisivät sinne. Uusi ryhmä olisi koossa vasta parin päivän päästä.

   Rautakyyn kellari sijaitsi röttelökrouvin alla. Se oli hyvä peite ihmisten jatkuville vierailuille. Zeon lähettämä pääsky oli toiminut viittana ja seurannut pakenevia tikareita. Nuorena naisena hän oli väläytellyt vähän paljasta pintaa, eikä tikareiden mieleen ollut edes tullut, että tuo kaunis nuorinainen seurasi heitä, eikä ollutkaan menossa asiakkaan luo.

   Viittana Zeon entinen pääsky oli seurannut krouvin menoa vastapäiseltä kuistilta, kunnes oli vakuuttunut, että Rautakyyn pesän täytyi sijaita kellarissa. Hän palasi Zeon luokse kertomaan tietonsa.

   Zeo luutnantteineen oli varovainen, jotta heitä ei seurattaisi Zeldan luokse. Aamun valo ei ollut enää kaukana ja ensisäteet saattoi melkein aistia. He olivat juuri saaneet kannettua Zeldan paareilla ulos, kun tikarit piirittivät heidät. Se oli toivoton asetelma. Kolme nuorta miestä ja vanha nainen tusinaa raavasta roistoa vastaan. Tällä kertaa tikarit olivat tuoneet mukanaan myös varsijousia. Ne olivat vireessä.

   Päätikari tunnisti Zeon ja vaati tätä tovereineen laskemaan miekkansa ja antautumaan. Kun vastausta ei kuulunut, hän ampui itse varsijousellaan nuolen Zeldan otsasta läpi. Vaclar pysäytti Zeon hyökkäyksen ennen kuin tämä ehti rynnätä tappajan kimppuun.

   ”Älä tapata itseäsi. Katko käärmeen pää. Me hoidamme nämä.”

   Zeo ampaisi liikkeelle, mutta yllättäen ylöspäin. Hän kipusi ketterästi hökkelin katolle ja lähti juoksemaan kattoja pitkin. Päätikari alkoi karjua.

   ”AMPUKAA! JALKOIHIN!”

   Varsijouset helähtivät. Zeo oli kuullut käskyn ja hyppäsi täydessä vauhdissa sivulle. Vasamat menivät ohi. Zeo kiihdytti vauhtia käyttäen tasapainoaan ja vikkeliä jalkojaan tavalla, johon juuri kukaan muu ei olisi pystynyt. Vaclar ja Anon saivat tilaisuutensa. He hyökkäsivät yhdessä kahden miehen väliin ja murtautuivat saartorenkaasta läpi.

   Päätikari teki nopean päätöksen. Zeo olisi tärkein.

   ”Kaikki kattopojan perään! Äkkiä! Älkää päästäkö sitä näkyvistä.”

   Zeo juoksi kattoja pitkin kuin olisi tehnyt sitä ikänsä ja ollut tasaisella metsäpolulla. Tikarit törmäsivät heräävän Filiuksen aamuruuhkaan ja jäivät jälkeen. Zeo oli jo kadota näkyvistä, kun päätikari tajusi, minne hänen täytyi olla matkalla. Hän karjui miehiään lisäämään vauhtia.

   Zeo pudottautui maahan krouvin eteen. Hän tiesi, että aikaa ei olisi paljon. Kellariluukku oli auki kuin tilauksesta. Zeo hyppäsi tasajalkaa alas ja veti miekkansa. Rautakyy oli ollut pöydän ääressä odottamassa aamiaista ja yllättyi täysin. Rautakyy tavoitteli niskatupistaan myrkytettyä tikaria, mutta Zeo oli nopeampi. Hän heitti lyhyen miekkansa naisen kurkkuun.

   Rautakyyn korina loppui, kun Zeo hakkasi hänen päänsä irti. Zeo oli kylmän rauhallinen. Hän otti pään toiseen käteensä ja kipusi kellarista ylös. Krouvissa oli muutama tarjoilija ja alemman tason tikari. He väistivät nurkkiin Zeon hurjaa katsetta. Krouvin eteen oli pystytetty seiväs, johon sai kietoa hevosensa liean. Zeo löi seipäästä miekallaan vinon palan pois ja työnsi siihen rautakyyn pään.

   Tikarit kääntyivät nurkan takaa paikalle, mutta tapahtunutta oli myöhäistä estää tai edes salata. Zeo oli jo poissa. Liian moni oli nähnyt kyyn katkaistun pään ja tatuoidut kasvot. Uutinen kiiri ympäri Merijärveä ja järisytti jopa lumpeita. Edes kaupparuhtinaat eivät uskaltaneet miettiä seurauksia. Nuori Zeo oli tappanut rautakyyn ja millä tavalla. Viesti kantautuisi varmuudella Veljeskunnan korviin Virilen päämajaa myöten.

 

SEURAAVA LUKU KAHDEN VIIKON KULUTTUA.