ENNEN IMORE
40
Apiarin lapsihuora
Jo nuorena Erika ja Gregorius olivat neroja.
He loistivat noviisien keskuudessa kuin soihdut yössä. Kaksikon oppimis- ja
oivalluskyky löi tietäjät ällikällä. Itse arkkitietäjätkin kiinnostuivat
uusista noviiseistaan. Moinen huomio ei voinut olla imartelematta nuoria,
vaikka kumpikaan ei sellaiselle ollut erityisen altis.
Sen sijaan kilpailuasetelma oli kova.
Kumpikin halusi kiivaasti päihittää toisen, vaikka ei suin surminkaan halunnut
näyttää sitä. Gregorius oli lähtöisin Dux Malorin mahtisuvuista ja tottunut
käskemään syntyperänsä suomin valtuuksin. Erika oli taustaltaan katulapsi
uskoen vain omiin tekoihinsa. Tietäjät hyödynsivät asetelmaa ja antoivat
kilpakumppaneille tarkoituksella liian vaikeita tehtäviä saadakseen
noviiseistaan kaiken irti.
Se
kannatti. Kun muut olivat pudonneet kärryiltä, lukivat Erika ja Gregorius vielä
yötä myöden kääröjä päihittääkseen toisensa. Erika otti ensimmäisen selkeän
erävoiton. Tehtävä koski pohdintaa siitä, miksi izarojen ei olisi pitänyt saada
älyään valmiina, vaan sen olisi pitänyt antaa kehittyä. Erikan analyysi hengen
kehittymisestä suhteessa olomuotoonsa oli arkkitietäjätasoa. Gregorius meni
lankaan. Hän argumentoi, että henki itsessään olisi riippumaton lihasta, joka
sitä kantoi.
Mahtisuvun nuori mies otti tappion
raskaasti. Hän pänttäsi aiempaakin enemmän. Gregorius otti monta voittoa, mutta
kärsi myös häviöistä. Ensimmäinen karvas tappio ei ollut unohtua lainkaan. Se
kalvoi Gregoriusta päivin ja öin. Erika otti omat häviönsä näennäisen tyynesti,
mutta sisällä kiehui. Mokomakin mahtipoika! Erika aikoi vielä selättää
pumpulissa kasvaneen!
Tietäjät huolestuivat kaksikon kilpailusta.
Oli selvää, että moinen ei voisi jatkua loputtomiin. Ennen pitkää jotain
kiehuisi yli. Kaksikko päätettiin lähettää kuunkierroksi elonkorjuuseen. Ehkäpä
yhteinen tekeminen ja seesteinen vuoristo viilentäisivät tunteita. Se oli
todennäköisesti yksi Agora Eonin tietäjien kaikkien aikojen huonoimpia
päätöksiä.
Kaksikko palasi takaisin seitsemän
päivänkierron päästä. Erika oli karmeassa kunnossa. Hänet oli raa`asti
pahoinpidelty. Kasvot olivat turvonneet ja mustelmilla. Hän arasteli vartaloaan
ja ontui. Gregoriuksen rystyset olivat ruvella. Johtopäätökset olivat selviä,
mutta se ei riittänyt.
Kaksikko piti kiinni omasta tarinastaan,
jonka mukaan oli joutunut ryöstelijöiden uhreiksi. Erika teki kaikille
harvinaisen selväksi, että hän ei suostuisi syyttämään Gregoriusta mistään.
Ei kestänyt kauaa, kun kaikille kävi
selväksi, että Erika oli raskaana. Siitä syntyi hankala tilanne. Ei ollut
paria, joka olisi lähtenyt luostarista, kuten oli tapana, ellei nainen
hoidattanut asiaa parantajalla. Luostarissa hallittiin sekin harvinainen taito.
Oli vain Erika, joka oli väitetysti
raiskattu raskaaksi. Kaiken lisäksi hän ilmoitti haluavansa pitää lapsen. Muu
ei tullut kysymykseenkään, eikä Gregorius tunnustanut tietävänsä asiasta
mitään.
Moni alkoi epäillä, että pari oli
järjestänyt koko näytöksen, vaikka nämä päällisin puolin olivat karttaneet
toisiaan kuin ruttoa. Ehkä he halusivat sekä lapsen että jäädä luostariin.
Synnytyksen jälkeen Erikan kohtalo päätyi
kuurian ratkaistavaksi. Puhetta kuultiin paljon, mutta totuus oli, että Erika
oli liian lahjakas. Hänestä haluttiin pitää kiinni millä hinnalla hyvänsä.
Erika sai jäädä lapsensa kanssa luostariin, vaikka Gregoriuksen käytös ärsytti
monia. Toistensa välttelemisestä ei ollut enää tietoakaan. Kaksikko leikki
ilmeisen lapsensa kanssa pihamaalla kuin mikä hyvänsä perhe.
Tyttölapsi sai nimekseen Imore, eikä hän
kasvanut onnellisten tähtien alla. Tyttö oli luostarin ainoa lapsi, eikä se
ollut hyvä asia. Imorea hemmoteltiin ja hän sai haluamansa, mutta se ei
korvannut puuttuvia leikkikavereita. Imore alkoi karkailla. Aluksi karkuretket
olivat lyhyitä. Tyttö löytyi milloin minkäkin ulkorakennuksen uumenista.
Yleensä nälkäisenä ja itkuisena.
Tytön varttuessa karkumatkat pitenivät.
Jalat alkoivat kantaa ja Imore oli löytänyt jostain tien muurin ulkopuolelle.
Erään kerran Imorea ei löytynyt pariin päivään ja koko luostari hälytettiin
etsintöihin. Hän löytyi puolen päivän matkan päästä. Tyttö nukkui likaisena
kuusen juurella keskellä metsää. Sama toistui ainakin kerran kuunkierrossa.
Erika ja Gregorius alkoivat käydä epätoivoisiksi. Aina kun yksi reitti ulos
löydettiin ja tukittiin, tyttö löysi seuraavan.
Imore oli jääräpäinen. Puhe ei auttanut,
huutaminen ei auttanut. Pyytäminen ei Imorea kiinnostanut. Anomiselle hän
nauroi. Kerran se sitten tapahtui. Imorea ei enää löytynyt. Koko luostarin
ulkopuolinen alue haravoitiin, mutta tytöstä ei löydetty jälkeäkään.
Kolmantena päivänä yksi koirista sai hajun.
Imoren verinen lempimekko löytyi rotkon pohjalta. Johtopäätös oli selvä. Pedot
olivat vieneet tytön, eikä jälkiä löytynyt.
Erikan Ja Gregoriuksen tuskaa oli vaikea
katsella. Se oli pohjaton ja sammumaton. Kukaan ei enää välittänyt siitä, että
he selvästi olivat pari. Aika parantaa haavat, mutta jättää arvet. Erika ja
Gregorius etenivät sinne, minne jokainen oli tiennyt heidän päätyvän. Luostarin
johtoon. Nyt abbedissan ja apotin makuukamarit olivat vierekkäin ja niiden
välissä oli ovi. Silti he esittivät tehtäviensä edellyttämää roolia.
He kiistelivät edelleen monista asioista,
mutta pitivät riitojaan rakentavina erimielisyyksinä. Yhtä mieltä he olivat
siitä, että eivät halunneet puhua yleiseen tietoisuuteen vuorten tapahtumia.
Imoren kuoltua vanhat haavat aukenivat. Molemmat palasivat yhä uudestaan ja
uudestaan muistoihin, joita olivat yrittäneet pitkään unohtaa.
Vuorella Erika ja Gregorius kyräilivät toisiaan. Vaikka olivat nuoria, he
tiesivät aivan hyvin, miksi heidät oli lähetetty pilvipuutarhoille. Elonkorjuu
ei ollut helppoa. Oli pakko pitää huolta omasta tasapainostaan ja tarkkailla
maata elonjuurikasvustojen varalta. Se vei ajatukset pois
turhanpäiväisyyksistä. Ilta oli sateen jälkeen pilvetön ja auringonlasku upea.
Vuorisateenkaaret suorastaan kukittivat vuorenseinämää.
Erikan
katse harhautui seuraavalla kielekkeellä työskentelevään Gregoriukseen ja hän
tunsi kehonsa värisevän. Se oli yllättävää. Erika vieraili pimeähuoneissa
säännöllisesti, mutta tajusi vasta nyt tuntevansa lihallista vetoa tuohon
ärsyttävään nuoreen mieheen, joka niin kovasti yritti muka pärjätä hänelle.
He olivat
vastakohtia myös ulkonäkönsä puolesta. Kun Gregorius oli lyhyt ja tanakka, niin
Erika oli pitkä ja hoikka. Tulevan apotin alkaessa kaljuuntua jo nuorena, Erika
puolestaan antoi tummien hiustensa kasvaa vyötärölle asti pitäen ne
palmikoituna.
He molemmat olivat queterra ja se näkyi
tulevassa abbedissassa iättömänä kauneutena Gregoriuksen ollessa kuin tylsällä
kirvellä veistetty jo nuorena muhkuraisine kasvoineen. Gregoriuksen silmät
tihrustivat syvällä, kun Erikan suuret tummat silmät henkivät tähtien valoa.
Vuodet vain korostivat eroja ja sitä, että heille henki tuli kaikessa ennen
lihaa.
Erika meni
itseensä. Gregorius oli peitonnut hänet monta kertaa, vaikka olikin pilalle
hemmoteltu mahtisuvun vesa. Erika hätääntyi. Hänen tunteensa ja ajatuksensa
myllersivät kummallisessa sekasotkussa, jota hän ei saanut päässään
järjestykseen. Hänen katseensa kohtasi Gregoriuksen katseen. Nuori mies oli
myös unohtanut ajan ja paikan tuijottaessaan takaisin.
Lopun
päivää he välttelivät toistensa suuntaan katsomista. Molemmat tosin huomasivat
toisen vilkuilevan muka huomaamattomasti. Heidän oli pakko palata satoineen
erakkoluolaan yöpymään. Kaksikko kohtasi luolan suulla. Oli sininen hetki
auringon viime säteiden vieraillessa taivaankannella ennen yön saapumista. He
pysähtyivät.
Sanaakaan
ei sanottu. Satosäkit putosivat maahan. He tarrasivat kiinni toisiinsa kuin
hädissään oleva pentu emoonsa. Himo ja tunteet vyöryivät yli äyräidensä. Kaikki
pidäkkeet olivat sillä hetkellä poissa. Henki ei silti sammunut. He tajusivat,
että kaikki oli johtanut tähän hetkeen, eikä muulla ollut väliä. Himo oli
kiihkeää. Se poltti kuin tuli. Se oli tunnetta ja intohimoa yhteen
sulautuneena. Se oli rakkautta.
Intohimo
kahden queterran välillä on raadollista ja raastavaa, mutta tyhjentävän
tyydyttävää silloin, kun pari tajuaa rakastavansa. Rakastelun jälkeen he makasivat luolassa soihdun
valossa. Kumpikaan ei puhunut sanaakaan. Ikään kuin puhe olisi rikkonut
lumouksen, joka oli juuri syntynyt. Soihtu loi varjoja luolan seinille. Ne
liikkuivat hypnoottisesti. Oviaukosta saattoi juuri ja juuri erottaa muutaman
tähden taivaalla. Ne olivat kaukana. Samoin oli muu maailma. Oli vain heidän
maailmansa. Tässä ja nyt.
Se oli
suoraviivaista. Ryöstäjät tulivat sisään luolaan ja painoivat tikarit kaksikon
kurkulle. Kumpikaan ei ehtinyt tehdä mitään. Erika oli nuori nainen ja vailla
vaatteita. Gregorius näki himon ryöstäjien johtajan kasvoilla ja tajusi, mitä
tulisi tapahtumaan. Hän löi tikarin sivuun ja riuhtaisi itsensä pystyyn käyden
hyökkääjien kimppuun.
Gregorius
onnistui antamaan muutaman iskun ja teloi rystysensä. Hänet painettiin takaisin
maahan. Ryöstäjiä oli puoli tusinaa. Johtaja hieroi poskeaan, johon Gregorius
oli osunut.
”Ehkä on
parempi, että et kuole. Saat katsoa ja muistaa.”
He
raiskasivat Erikan vuorotellen. Gregorius käänsi päänsä poispäin, mutta hänet
pakotettiin katselemaan. Ryöstäjien johtaja oli ensimmäinen. Muiden lopetettua
hän vielä pahoinpiteli Erikaa katsellen Gregoriusta pilkallisesti. Ryöstäjät
ottivat satosäkit ja katosivat yöhön yhtä nopeasti kuin olivat saapuneetkin.
Erika ja
Gregorius sopivat asian. He olisivat uhreja, eivät rakastavaisia. Ensin olisi
toivuttava. Muu tulisi myöhemmin. Ei ollut syytä repostella asiaa sen
tarkemmin. Soturimunkit lähtivät ryöstäjien perään, mutta heitä ei saatu enää
kiinni. He tapailivat väillä salaa ja yrittivät tukea toisiaan. Yllättäen se
oli vaikeampaa Gregoriukselle kuin raiskatulle Erikalle. Gregorius oli
aatelislapsena tottunut helppoon elämään. Erika puolestaan oli jo lapsena
joutunut kovettamaan itsensä Virilen kaduilla.
Erikan
raskaus yllätti. Pimeähuoneeseen mennessä käytettiin kuolonjuurta, mutta ei
ollut ollut syytä ottaa sitä mukaan vuorelle. Intohimo oli yllättänyt
älykötkin. Erika ei tiennyt, mitä ajatella. Hän halusi synnyttää
Gregoriukselle, vaikka se tietäisikin lähtöä luostarista ja tavallista elämää
ties missä.
Jos lapsi
olisi ryöstäjien, hän uhraisi oman ja kumppaninsa tulevaisuuden raiskaajan
lapselle. Silti Erika tunsi uuden elämän kasvavan sisällään ja itki itsensä
uneen.
Erika ei
päässyt asiassa sopuun itsensä kanssa. Lopulta hän ehdotti Gregoriukselle
lähdettävänsä kuolonjuurella sikiön, mikä luostarissa hallittiin. Hän halusi
nähdä, miten hänen rakkaansa ongelmaan reagoisi. Silloin Gregorius osoitti sitä
hengen suuruutta, joka oli aikanaan tekevä hänestä apotin.
”Ei ole
maailmaan tulevan lapsen vastuulla kenen siemenestä hän on saanut alkunsa.”
Erika
ilmoitti pitävänsä lapsen seurauksista huolimatta. Kun hän sai luvan jäädä, ei
Gregorius enää turhaan ujostellut tai säästänyt tukeaan. Asian annettiin olla.
Lihan ja hengen maailmassa tulee hetkiä, jolloin säännöt eivät päde, eikä
niiden pidäkään päteä.
Imore oli
alusta alkaen jääräpäinen lapsi. Häntä hemmoteltiin. Luostarin ainoana lapsena
hän sai kaiken haluamansa. Se ei riittänyt. Mikään ei riittänyt. Imore halusi
kaiken ja mieluummin vielä vähän enemmän. Eniten Imorea ärsyttivät kaikki
rajoitukset ja kiellot. Tyttö halusi olla taivaisiin kohoava haukkapääsky tai
esteittä puhaltava myrskytuuli.
Imore
tutki jokaisen kolon pihapiiristään. Tyttö oli luonteeltaan tutkimusmatkailija,
joka ei voinut lopettaa matkantekoa. Hän halusi pidemmälle tietämättä, koska olisi
perillä. Imore halusi nähdä, mitä olisi vuoren juurella. Hän löysi tiensä
muurien läpi ulos, mutta väsyi kesken matkanteon ja nukahti kuusen juurelle.
Imore
oivalsi, että hänen jalkansa eivät vielä kantaisi pois. Piti saada apua. Imore
tajusi, että hänet haettaisiin aina takaisin. Hänen täytyisi hämätä. Luoda
savuverho, jonka turvin karata. Imore ei erityisemmin inhonnut vanhempiaan,
joskaan ei myöskään rakastanut. Erika ja Gregorius olivat välttämätön paha,
mutta myös hänen tiensä tukkeena matkalla vapauteen.
Imore
haavoitti itseään käsivarteen ja tuhri lempimekkonsa verellä. Hän vei
vaatekappaleen metsässä olevaan rotkoon ja palasi omia jälkiään pitkin
takaisin. Kun etsinnät alkoivat, Imore oli piiloutunut luostariin saapuneen
kauppakaravaanin kyytiin. Se oli lähdössä Apiariin. Porttivartijat eivät
tutkineet pois lähtevää karavaania, varsinkaan kun kauppiaat olivat tuttuja.
Mekon löytyessä Imore oli jo kaukana.
Imore oli
pieni tyttö ja kauppiaat joivat joka ilta itsensä humalaan. Piileskely ja ruoan
varastaminen oli yllättävän helppoa. Karavaanin vartijat kulkivat ja yöpyivät
kauempana. Kauppiaat pitivät sotureita vain palkollisinaan. Nuotiota heidän
kanssaan ei jaettu.
Imoren
onneksi Apiariin oli jonoa. Orjat kantoivat tavarat ensin sisään rahtiluolia
pitkin. Ihmiset menivät monimutkaisempaa reittiä tarkastukseen. Imore onnistui
ruuhkassa juoksentelemaan edestakaisin kahden seurueen jaloissa. Molemmat
pitivät häntä toiseen kuuluvana. Samoin custodija, jolla oli muitakin huolia
kuin harmiton pikkutyttö.
Imore oli
tottunut Agora Eonin rauhalliseen elämänmenoon. Apiarin katutason melske iski
häneen kuin myrsky avokalliolla kituuttavaan katajaan. Imore veti syvään henkeä
ja pysähtyi, vaikka jäi ihmisten jalkoihin. Hän tunsi elävänsä. Hän ei ymmärtänyt,
mitä oli tullut tehneeksi. Imore oli yksi niistä harvoista, jotka kautta aikain
olivat onnistuneet livahtamaan maailman tarkimmin vartioituun kaupunkiin! Imore
oli kahdeksanvuotias.
Aluksi
Imore oli hyvin varovainen. Hän etsi ruokansa jätteistä ja nukkui yönsä
piiloutumalla karjasuojissa eläinten heiniin. Apiarin maataso oli rakentunut
kujien ja katujen halkomaksi kaaokseksi, jolla oli aivan oma järjestyksensä.
Asukkaat sen osasivat, mutta vieraat pelkäsivät. Kaaoksen järjestys vaikutti
Imoresta helpolta, mutta elo ja kulku yksin ei ollut pitkään mahdollista.
Apiarissa kukaan ei päässyt pakoon katujen todellisuutta.
Imore
napattiin yksinkertaisesti. Eräänä aamuna hänen päälleen heitettiin verkko.
Siitä ei päässyt mihinkään. Iso mies nosti verkon ja Imoren selkäänsä kuin
säkin. Sanaakaan ei sanottu. Imore vietiin luoliin. Hänet heitettiin syömässä
olleen lihavan miehen jalkoihin. Tämä veisti itselleen paloja isosta
reisipaistista. Hänen ympärillään oli muita samannäköisiä miehiä.
”Olet
syönyt ja nukkunut minun alueellani. Siitä on kertynyt iso lasku. Nyt sinun on
maksettava se.”
Imore ei
sanonut sanaakaan. Hän tajusin, että puheella ei olisi mitään merkitystä. Tyttö
tuijotti miestä verkkosäkistään tämän puhuessa ja pohti, pääsisikö mitenkään
pakoon. Mies kertoi, että Imoren tulisi olla mieliksi hänen ystävilleen. Se
olisi ainut tapa maksaa velka. Imore saisi lähteä, kun velka olisi maksettu.
Kenties hän lähtisi taskut täynnä kuparia. Imore kuuli miehen rehvastelevan
ystävilleen, kun häntä kannettiin pois.
”Lapsihuora tipahti taivaasta. Tuon tienaamilla rahoilla ostaa kolme
seuraavaa. Näin toimii kauppamies.”
Röhönauru
jäi taakse, kun Imorea kannettiin eteenpäin. Kaksi nutturapäistä emäntää otti
hänet vastaan. Imore rimpuili huutaen kuin syötävä, kun häntä riisuttiin
väkisin. Samalla hän onnistui vetämään itselleen pitkän hiusneulan toisen
emännän nutturakoristeista.
Imore
heitettiin paljuun. Onneksi vesi sentään oli lämmintä. Imore onnistui pitämään
neulan piilossa selkänsä takana, kun hänet vietiin makuukamariin. Se oli
helppoa, sillä hänen ei tarvinnut pukeutua. Imore jätettiin yksin sängylle
odottamaan.
Asiakas
tuli pian. Hän oli aivan tavallisen näköinen mies. Luultavasti käsityöläinen
tai kojunpitäjä, ei ainakaan soturi. Hän nuuskasi sieraimiinsa jotain pienestä
rasiasta ennen kuin riisuuntui. Imore tuijotti uteliaasti miehen kovaa kalua,
kun tämä painoi hänet vartalollaan sänkyä vasten. Pidemmälle mies ei ehtinyt.
Imore työnsi hiusneulan hänen silmäänsä ja otti toisen käden avukseen
saadakseen sen mahdollisimman syvälle.
Mies ei
huutanut, vaan ähkäisi ja korisi. Hän nyki ja kouristeli vähän aikaa ennen kuin
kuoli. Imore oli aikansa hiljaa ja mietti. Hän tiesi, että aikaa ei olisi
paljon. Imore etsi vaatemytystä miehen rasian. Jauhe oli mustaa, eikä
oikeastaan haissut miltään. Imore nuuskasi sitä nenäänsä.
Kuuma
aalto iski kuin halko. Imore jäykistyi tuntien verensä virtaavan kuumana. Hän
tunsi voiman virtaavan veren myötä lihaksiinsa ja ajatteli voivansa tehdä mitä
tahansa. Imore ryntäsi ulos kamarista ja lähti juoksuun. Hän ampaisi läpi
ihmisten täyttämän kammion. Häntä ehdittiin vain katsoa. Kukaan ei saanut
tehdyksi mitään. Lihavan miehen suu jäi auki ja hän alkoi nousta pystyyn, mutta
se tapahtui hitaasti kuin etanan liikkuminen.
Imore
tupsahti kadun vilinään. Hän päätyi häkeltyneenä Apiarin kaduille toista
kertaa, mutta nyt hänellä ei ollut edes vaatteita päällään. Sen sijaan hän
puristi kädessään jauherasiaa kuin henkensä hädässä. Alaston ja hämmentynyt
tyttö herätti huomiota jopa Apiarissa. Imore ryntäsi paniikissa piiloon
lähimpään löytämäänsä karjasuojaan.
Imore
huohotti karsinoiden välissä yrittäen päättää, mitä seuraavaksi tekisi. Hän
tajusi, ettei ollutkaan yksin. Paikalla oli myös kaksi poikaa housut kintuissa.
Imore oivalsi, että he olivat olleet salaa tekemässä aikuisten asioita iästään
huolimatta. He nostivat housunsa ja alkoivat lähestyä tyttöä. Imore tajusi
poikien ilmeestä, mitä he olivat vailla.
”Antaudu
suosiolla, niin emme satuta sinua muuten. Suihin ottokin riittää.”
Imore ei
edes harkinnut. Hän oli yhä täynnä voimaa ja kävi hyökkäykseen. Pojat
pelästyivät yrittäen paeta, mutta se ei enää auttanut. Imore pieksi heidät
pahanpäiväisesti, mutta ei vahingoittanut vakavasti. Hän otti pojilta sen
verran vaatekappaleita, että sai peitettyä itsensä. Imorea alkoi heikottaa. Hän
tajusi, että sen täytyi johtua jauheesta. Imore tipahti polvilleen.
”Ruokaa.
Minun on saatava ruokaa.”
Pojat
katsoivat toisiinsa. Nyt olisi heidän vuoronsa. He ottaisivat, mitä haluaisivat
ja ehkä vähän enemmän. Jokin esti heitä. Se oli vaisto. He tajusivat, että
tyttö oli jotain enemmän. Toinen poika lähti etsimään ruokaa. Toinen auttoi
Imoren makuuasentoon. Imore täytti sinä päivänä yhdeksän vuotta, mutta sitä hän
ei karjasuojassa muistanut.
Poikien
nimet olivat Dain ja Vaclar. Hekin olivat karkureita. Pojat oli ollut tarkoitus
kaupata Laavakammioon varakkaiden viihteeksi, mutta he olivat onnistuneet
karkaamaan viime hetkellä. Imoresta ja kaksikosta tuli kumppaneita. Apiarin
kaduilla oli helpompi pärjätä kolmisin kuin yksistään. He kutsuivat liittoaan
Kolmen kumppanuudeksi ja kasvoivat ystävyyteen. He kaikki olivat vielä liikaa
lapsia ollakseen vain kylmäpäisiä selviytyjiä.
He
varastelivat elääkseen. He kehittelivät omia menetelmiään, joissa kaksi hämäsi
ja kolmas vei saaliin. Se oli nappikauppaa, mutta piti heidät hengissä. Usein
he päätyivät juoksemaan karkuun vihaisia kojunpitäjiä ja kaatuivat
karjasuojassa nauraen samaan kasaan.
Pojista
alkoi tulla nuoria miehiä. Heidän tarpeensa kävivät ylitsepääsemättömiksi.
Imore ei varjellut neitsyyttään, mutta ei voinut antaa sitä molemmille. Hän
pelkäsi himon hajottavan Kolmen kumppanuuden, joten piti impeytensä ja hoiteli
poikien tarpeet muulla tavoin. Hänellä oli suu ja kädet.
Kolme
kumppania alkoi herättää ikävää huomiota. Apiarissa Varkaiden kilta oli jakanut
kaupungin alueisiinsa, eikä yksityisyrittäjiä suvaittu. Muutamaa varastelevaa
lasta kilta piti yhdentekevänä riesana. Kolmen kumppanin osalta raja alkoi
tulla vastaan. Samaan aikaan kolmikko kehitteli kunnianhimoisia suunnitelmiaan.
Yhteenotto oli väistämätön.
Kiltalaiset tulivat varoittamatta. He ottivat kolmikon syleilyynsä ja
painoivat tikarit kurkuille. Kilta ilmoitti heidän joutuvan maksamaan kaksi
kuparipalaa veroa varastelustaan killan alueella. Sen jälkeen heidän pitäisi
häipyä tai astua killan palvelukseen. Custodijaa asia ei kiinnostanut. Vieraat
olivat tarkassa valvonnassa, mutta omien pieni nahistelu oli yhdentekevää.
Kaikkein vähiten alettaisiin nähdä vaivaa kurittomien lasten järjestykseen
panemisesta.
Vaihtoehdot olivat vähissä. Heidän kaikki säästönsä kattaisivat veron
juuri ja juuri. Ongelmat alkaisivat sen jälkeen. Kilta ei päästäisi heitä
lähtemään mihinkään, vaan hakkaisi tohjoksi, elleivät he liittyisi. Se olisi
varoitus muille uskalikoille. He vannoivat valan. Kukin ojensi oikean käden
eteensä kämmen alaspäin. He asettivat ne päällekkäin. Itseoikeutettuna
johtajana Imore puhui.
”Kolme
kumppania kuolemaan asti.”
Imoren
jauherasiassa oli vielä rippeet jäljellä. He jakoivat jauheen nuuskaten sen
ennen kiltalaisten tuloa. Miehiä oli neljä. Kiltapäällikkö otti kuparin ja
virnisti. Sen enempää hän ei ehtinyt. Imore otti puupampun viittansa alta ja
kalautti miehen hampaat sisään. Kolme kumppania ylettyivät miehiä vain rintaan
asti, mutta heidän pamppunsa nousivat tarpeeksi korkealle.
Kiltalaiset olivat tulleet antamaan kakaroille kunnon selkäsaunan, kuten
rutiineihin kuului. He eivät olleet odottaneet minkäänlaista vastarintaa. Nämä
kolme kuitenkin kävivät päälle kuin raivotautiset koirat. Miehet eivät
oikeastaan ehtineet tehdä mitään ennen kuin olivat puolitajuttomina polvillaan
maassa. Kiltapäällikkö tajusi kolmikon saaneen jostain voimahuumetta, mutta ei
ymmärtänyt mistä. Ne aineet olivat kalliita ja harvinaisia. Niitä ei
katukaupasta löytynyt.
Imore
käski lopettaa hakkaamisen ja kumartui päällikön puoleen.
”Pidä
kupari. Älä kanna kaunaa. Teimme vain sen, mitä tulit itse tekemään. Me emme
kiltaanne liity, mutta katoamme. Olemme siis sujut.”
Kolme
kumppania olivat Apiarin katujen kasvatteja. He tiesivät, mitä tapahtuisi.
Päällikkö veisi sanan kiltakuninkaalle, joka tyytyisi asioiden tilaan. Röyhkeät
kakarat olivat kadonneet, joten, joten ongelma oli hoidettu. He eivät saisi
kiltaa peräänsä ja voisivat selvitä hengissä.
Sen sijaan
päihitetty päällikkö tovereineen tulisi itse heidän kimppuunsa. Kakaroilta
saatua selkäsaunaa ei jätettäisi kostamatta. Sitä vaatisi jo yksin apiarilainen
kunnia.
He
keksivät vain yhden vaihtoehdon. Kolmikon pitäisi saada oma kammio Apiarin
loputtomista luolastoista. Siellä custodija olisi tiukkana. Kammiot maksoivat
ja sen takia niiden asukkaita suojeltiin tarkemmin kuin kulkijoita kaduilla.
Ongelmana oli maksaminen. He olivat juuri menettäneet kaikki säästönsä, ja
kammioon pääsyyn kupari ei edes olisi riittänyt. Se vaati kultaa. Imore keksi
keinon. Hän oli päättänyt myydä neitsyytensä.
Tarkastus
oli pakollinen. Muuten kauppoja ei syntyisi. Emäntä työnsi sormensa Imoren
sisään. Imore työnsi tikarinsa emännän kurkulle.
”Jos
työnnät sormesi syvemmälle, minä työnnän tämän henkitorveesi.”
Kaikki oli
kunnossa. Riitaa ei syntynyt. Kaupan toteuttaminen sen sijaan vaati
neuvotteluja. Aito neitsyys oli Apiarissa harvinainen kauppatavara jopa
lapsilla. Se vaatisi huutokaupan. Siten hinta saataisiin mahdollisimman ylös.
Emäntä laittoi sanan liikkeelle.
Kauppapäivänä Imore laitettiin söpöksi ja kauniiksi. Tytön hiuksia
käherrettiin ja huulet maalattiin. Imore puettiin viattomaan valkoiseen ja
hänen hiuksiinsa sidottiin punaisia nauhoja. Imore esitti, että se oli
ällöttävää. Oikeasti se oli tytöstä kiehtovaa. Oli uusi kokemus näyttää
sievältä ja kerätä katseita. Se tuntui hyvältä.
Emännän
naistentalo oli tupaten täynnä. Sana oli kiirinyt. Imore ja emäntä olivat
tinkineet jaosta pitkään. Emäntä oli aluksi vaatinut puolta. Imore oli nauranut
ja tarjonnut kymmenesosaa. Lopputulos oli tyydyttänyt molempia. Emäntä saisi
kolmanneksen, Imore loput.
Imore oli
esitellyt emännälle Dainin ja Vaclarin. Pojat tulisivat kavereineen käymään,
mikäli rahoista puuttuisi edes hitunen. Pettäminen ja välistä veto oli
Apiarissa yhtä tavallista kuin syöminen. Imore oli ollut varma, että ilman
pelotetta ei näkisi korvauksesta ropoakaan. Sen kummempia kavereita pojilla ei
ollut, mutta sitä mietteliääksi muuttunut emäntä ei ollut voinut tietää.
Hinta
nousi korkeaksi, mutta ei pilviin. Apiarin rikkaita mahtimiehiä ei siinä osassa
kaupunkia asunut. Imore oli poltellut uniruohoa ja leijui omassa hyvässä
olossaan. Hänestä se oli ollut kätevin tapa päästä helpolla ohi koko hässäkästä.
Imoren ympärillä kävi melkoinen huuto ja melske, mutta tyttö itse yritti
lähinnä pysyä hereillä. Voittajan edustaja tarkasti hänet. Se ei merkinnyt
mitään. Se oli osa kauppaa.
Imore
makasi sängyllä ja tuijotti silmät ristissä, kun mies riisuuntui. Koko asia ei
oikeastaan kiinnostanut tyttöä enää lainkaan. Mies oli tavallisen näköinen ja
oloinen kaveri. Sekään ei oikeastaan jaksanut kiinnostaa. Imore oli selvittänyt
emännän ammattilaisilta, miten hänen tuli reagoida. Imore ähki ja nytkyi
ohjeiden mukaan. Alapäässä tuntui kipua, mutta uniruoho lievensi sen.
Mies sai
asiansa loppuun. Vertakin vuosi. Se sai miehen tyytyväiseksi. Hän kasteli
pienen linnunsulan verellä. Mies rehvasteli. Hän ilmoitti olevansa sellainen
mies, jolla oli seinä täynnä neitsytsulkia. imore haukotteli. Häntä nukutti.
Imoren
osuus oli sievoinen summa kuparia. Kolme kumppania vaihtoi sen yhteen
kultapalaan. Se riittäisi vuodeksi omaan kammioon. Kolmikolla olisi aikaa
miettiä rauhassa, mihin ryhtyä seuraavaksi. He lähtivät juhlimaan
selviytymistään. Dain ja Vaclar vannoivat vielä kerran Imorelle. Hän saisi olla
heidän johtajansa ja käskijänsä. Kolme kumppania oli astunut aimo askeleen
kohti aikuisuutta. Imore oli astunut naiseuteen. Hän oli 12-vuotias.
Tavallinen
pikkuvarastelu ei enää käynyt päinsä. Nyt oli keksittävä jotain tuottoisampaa.
Se ei ollut helppoa Apiarissa, jossa kaikki kuviteltavissa oleva oli jo tehty.
He haravoivat kukin tahoillaan kristallikaupunkia keksiäkseen uuden
rahanlähteen. Tilaisuus tuli eteen sattumalta ja kirjaimellisesti törmäsi
heihin. Tai aluksi vain Vaclariin.
Pikkutyttö
juoksi hädissään vilkuillen samalla taakseen. Hän törmäsi suoraan Vaclariin.
Poika halusi tietää, mikä tytön noin pahasti oli pelästyttänyt keskellä päivää.
Syyksi paljastui yksi tullikammion custodijoista, joka oli yrittänyt työntää
kätensä tytön mekon alle, vaikka oli vartiovuorossa. Vielä samana päivänä
Vaclar piiloutui tullikammion lähistölle tarkkailemaan miestä. Ainaisen ruuhkan
takia se oli helppoa tehdä huomaamattomasti.
Apiarissa
kauppatavarat kannettiin rahtiluolia pitkin tullikammioihin odottamaan valtias
Duruksen edustajia, jotka tullasivat ne. Duruksen täytyi saada, mikä Durukselle
kuului. Tavarat saatiin ulkoa luoliin vain tarkkaan vartioiduista aukoista,
joita lähelle ei ulkopuolisia päästetty. Rahtivirran ylläpitäminen oli
tavattoman kallista. Ne seisoivat tullikammiossa vartioituna odottamassa
noutajiaan, jotka eivät aina vaivautuneet pitämään turhaa kiirettä.
Imore
alkoi jo hiljalleen muistuttaa enemmän neitoa kuin tyttöä. Etenkin tiukka katse
oli ollut pitkään kuin aikuisen. Silti hänen naamioimisensa viattomaksi
tyttölapseksi oli helppoa. Saparot ja sopiva mekko tekivät tehtävänsä. Dain oli
jahtaavinaan Imorea, joka oli kaatuvinaan vartijan jalkoihin. Tämä hätisteli
pojan pois. Kiitollinen Imore kömpi pystyyn halaten vartijan reittä. Hän tunsi
kalun kovenevan. Loppu oli helppoa.
Imore
lupasi hoidella custodijan läheisen vajan takana leipäpalaa vastaan. Pienen
epäröinnin jälkeen mies jätti hetkeksi vartiopaikkansa. Se riitti. Dain ja
Vaclar murtautuivat varastoon ja ottivat pimeässä kiireissään ensimmäisen
matka-arkun kantoonsa. Vartija huomasi pojat. Ostettu palvelu jäi saamatta, kun
mies ryntäsi housut kintuissa varkaiden perään.
Dain ja
Vaclar olivat vanhoja katulapsia. Vartijalla ei ollut enää mitään mahdollisuutta
saada heitä kiinni. Kiihottava pikkutyttö oli tietysti kadonnut kuin tuhka
tuuleen vartijan palatessa kiroillen takaisin.
Kolmella
kumppanilla kävi tuuri. Arkku sisälsi harvinaista punapippuria, joka oli
laivattu länteen idän sotatsaarien mailta asti. He annostelivat mausteen
nahkapusseihin ja myivät kojujen pitäjille. Kolmikko sai paljon kuparia ja
kaikki oli silkkaa voittoa. Vartija vaikeni varkaudesta, eikä joutunut
vastuuseen. Apiarissa oli aina pientä hävikkiä. Yhden maustearkun katoamista ei
vaivauduttu tutkimaan.
He
värväsivät nuorempia katulapsia avukseen ja kehittelivät uusia juonia. Kolmikko
onnistui ryöväämään maustetta saman vartijan vuorolla vielä kaksi kertaa. Sen
jälkeen hävikki oli samalta mieheltä liian suuri. Hän katosi, eikä korvaaja
ollut sen näköinen mies, että häntä olisi kannattanut yrittää huijata.
Sillä ei
ollut enää väliä. Suoraviivainen varastaminen oli sitä paitsi Apiarissa liian
vaarallista. Varkailta ei katkottu kättä kuten jossain muualla. Varkailta
katkaistiin pää. Oli muitakin tapoja. Nyt heillä oli varaa. Varastamisen
sijasta he ostivat. Ainakin melkein. Aina löytyi vartija, joka sopivasta
summasta katsoi muualle, vaikka samalla auttoi maustearkkujen kantamisessa.
Se oli
Apiarin kauppatapaa aidoimmillaan. Siitäkin menettäisi päänsä, mutta kiinni
jäämisen riski oli suoranaiseen varkauteen verrattuna paljon pienempi. Kolme
kumppania alkoi vaurastua. Apiarissa sellainen ei ollut ikinä riskitöntä.
Kammiossaan he olivat suhteellisen turvassa, mutta kaupungilla eivät.
Laitonta
mausteiden tukkukauppaa hallitsi kaksi ryhmittymää. Toinen oli nimeltään
Pippuripojat. Toista, pienempää haastajaa, kutsuttiin Suolaajiksi. Näiden
kahden välillä vallitsi jatkuva sotatila, mutta kaupan sujuvuuden takia liiasta
väkivallasta yritettiin pidättäytyä.
Voima-asetelmassa Pippuripojat oli hiukan niskan päällä, mutta ero ei
ollut suuri. Suolaajat tarvitsi liittolaisia ja otti yhteyden Imoreen, joka
kutsuttiin neuvotteluun avoimelle paikalle. Se tarkoitti custodijan läsnäoloa
ja siten turvallisuutta. Suolaajien johtaja oli nimeltään Santos. Hän ehdotti
Imorelle liittoa Pippuripoikien päihittämiseksi.
”Teitä on
vain kolme, mutta asemanne on kiistaton. Teillä on vaurautta. Tappakaamme
Hortez ja ottakaamme markkinat haltuumme. Minä johdan meidät rikkauteen.”
”Mihin me
sinun johtoasi tarvitsemme?”
”Johtajia
voi olla vain yksi. Se on sinun hintasi mukaan pääsystä.”
Imore
lupasi harkita asiaa ja järjesti tapaamisen Pippuripoikien johtajan, Hortezin,
kanssa. Hän selvitti asiansa jengijohtajalle custodijan valvovien silmien alla.
”Meitä on
vain kolme, mutta asemamme on kiistaton. Meillä on vaurautta. Tappakaamme
Santos ja ottakaamme markkinat kokonaan haltuumme.”
”Mitä sinä
liitostamme haluat?”
”Itsenäisyyden. Jatkan toimiani Dainin ja Vaclarin kanssa ja sinä lupaat
olla puuttumatta asioihimme. Teemme kaikki voittoa.”
Hortez
mietti asiaa.
”Tapon
jälkeen vannotte minulle. Se on hinta yhteistyöstä. Lupaan, ettette köyhdy
Pippuripoikien jäseninä.”
Imore
lupasi harkita asiaa ja kutsui koolle Kolmen kumppanin kokouksen. He olivat
yhtä mieltä. Kolme kumppania kuolemaan asti. Kukaan ei komentaisi heitä. Ei
nyt, eikä jatkossa. He eivät silti voisi teeskennellä, että mitään ei olisi
tapahtunut. Heidän asemansa oli käynyt tulenaraksi. Elleivät he tekisi jotain,
kaikki saattaisi räjähtää silmille.
Hortez
tunnettiin kuumapäisenä johtajana, joka ei jättänyt mitään kostamatta. Santosia
taasen pidettiin vähän arkana ja liiankin harkitsevana. Imore sopi Santosin
kanssa tapaamisen yleiselle kauppatorille, joka oli pullollaan custodijoita.
Hän oli teeskennellyt suostuvansa ehdotukseen ja halusi sopia yksityiskohdista.
He
tapasivat kasvotusten keskellä vilkasta toria. Dain ja Vaclar järjestivät
harhautuksen. He varastivat eläviä kanoja isosta myyntihäkistä, joka oli täynnä
siipikarjaa. Molemmat retuuttivat kahta kanaa kourissaan ja juoksivat karkuun.
Meteli oli hirvittävä. Jokainen torin custodijoista kääntyi katsomaan hässäkkää
ja suurin osa lähti ryntäämään sen lähdettä kohti.
Samaan
aikaan Imore veti pitkän tikarin saappaastaan ja työnsi sen Santosin sydämeen.
Imore kääntyi ympäri ja katosi väkijoukkoon. Kukaan ei ollut huomannut, mitä
tapahtui. Dain ja Vaclar päästivät kanat karkuun ja kierivät myyntikärryjen
alle ryömien vauhdilla poispäin kanahäkistä. He ehtivät pois custodijan
ulottuvilta ennen kuin kävi selväksi, että yhtään kanalintua ei ollut kadonnut.
Väkijoukon
rauhoituttua keskelle toria oli jäänyt vain miehen ruumis. Imore oli
toteuttanut ensimmäisen harkitun murhansa. Hän oli 15-vuotias.
Kolme
kumppania lähetti sanan Suolaajille. Kilpailija oli aloittanut sodan.
Leppymätön ja Hortez lähettäisi varmuudella Pippuripojat seuraavaksi loppujen
Suolaajien kimppuun. Heidät otettaisiin kiinni ja teurastettaisiin viimeiseen
mieheen.
Oli vain
yksi vaihtoehto. Taistella vastaan ja voittaa. Heidän ei kannattaisi pelkästään
kostaa Santosia. Oli aika tehdä kilpailijasta loppu. Imore luutnantteineen
tarjoutui johtamaan Suolaajat sotaan. Hän lupasi tappaa Hortezin
henkilökohtaisesti ja sulauttaa mahdollisesti henkiin jääneet Pippuripojat
Suolaajiin.
Se oli
hyvä tarjous. Se oli ainoa tarjous. Santos oli ollut johtaja. Ei pidetty, ei
vihattu, eikä varsinkaan pelätty. Johtajana siis koko lailla yhdentekevä.
Suolaajat vastasivat myöntävästi. He tarvitsivat voimaa ja strategian. Jos
uudet johtajat pystyisivät tarjoamaan näitä avuja, kaikki olisi kunnossa. Näin
saivat alkunsa tuon ajan kuuluisat maustesodat, joiden melske kantoi lopulta
Kristallilinnaan asti.
Imore
osoittautui synnynnäiseksi taktikoksi. Isompaa vastaan ei kannattanut taistella
voimalla vaan viekkaudella. Imoren miehet väijyttivät maustekojut. Kaupan oli
käytävä, joten Pippuripojat toivat kojuille tuotteitaan ja heidät
tunnistettiin. Toisella kerralla heidät kaapattiin.
Imore ei
tappanut vankejaan, vaan säilöi heidät ympäri Apiaria. Pippuripoikien
maustekauppa alkoi hiipua ja Hortez kävi kuumana. Pippuripojat kävivät
Suolaajien kimppuun aina kun pystyivät. Tappioilta ei vältytty, mutta kuolleet
ovat sodan hinta. Molemmat osapuolet palkkasivat ulkopuolista apua.
Yksittäisistä palkkasotureista ei ollut Apiarissa pulaa. Aseista oli, koska
niiden tuonti kaupunkiin oli kielletty.
Imore ei
Hortezin tavoin säästellyt. Hän hankki aseita pimeiltä markkinoilta niin paljon
kuin pystyi. Imore tiesi, että heillä ei ollut varaa hävitä. Köyhtyminen oli
pieni hinta henkiin jäämisestä. Hortez pihtasi rahassa, mutta lisäsi raivoa.
Sota alkoi
käydä aina vain verisemmäksi. Hortez hirtätti eräänä yönä kolme Suolaajaa
avoimelle torille ja veti heiltä itse kurkut auki. Verisen näyn piti olla
pelote.
Toisin
kävi. Imore menetti kerrankin itsehillintänsä. Hän lähti Dainin ja Vaclarin
kanssa itse kostoretkelle. He onnistuivat kaappaamaan yhden Hortezin
luutnanteista. Häntä ei vangittu. Hänet tapettiin. Imore irrotti itse hänen
päänsä. Se työnnettiin seipääseen, joka iskettiin maahan pystyyn samalle
torille, jonne Suolaajat oli hirtetty.
Nyt veri
roiskui jo Kristallilinnaan asti. Valtias Durus otti asian rauhallisesti. Hän
tiesi, mitä johti. Custodija piti yllä kuria ja rauhaa rautaisella kädellä. Se
tai mikään muukaan ei silti estänyt ihmisiä toimimasta luonteensa mukaisesti.
Kaikenlaiset rähinät olivat Apiarissa kuin sadekuurot. Ne tulivat ja menivät.
Raja piti silti vetää. Nyt se oli selvästi ylitetty.
Kaksi
nimeä loisti kuin liekki ylitse muiden: Imore ja Hortez. Joskus
Kristallilinnaan tarvittiin lisää apulaisia ja nämä olivat loistavia
rekrytointitilaisuuksia. Nyt tarvetta ei ollut, joten tämä kaksikko saisi mennä.
Durus kääntyi vanhojen liittolaistensa, suistolaisten, puoleen ja ilmoitti,
että Imoren ja Hortezin ei ollut syytä nähdä enää montaa auringonnousua.
Imore
pelastui luutnanttiensa ja ennen kaikkea hyvän onnen ansiosta. Heidän kammionsa
ovelle ilmestyi hintelä ja harmittoman oloinen mies, joka halusi Imoren
puheille. Korvausta vastaan hän paljastaisi tietoja Hortezin vierailuista
naistentalossa, jossa oli palvelijana. Vartiovuorossa ollut Dain oli
epäluuloinen. Mies näytti suistolaiselta, eivätkä he olleet ikinä vaarattomia.
Dain asettui
miehen eteen tukkeeksi ja tämä raapaisi häntä sormuksellaan. Dainin silmissä
musteni. Suistolainen irrottautui ja veti sulavalla liikkeellä kaapunsa
kätköistä pienen puhallusputken. Hän ehti ampua kaksi nuolta Imorea kohti,
ennen kuin Dain rojahti viimeisillä voimillaan hänen päälleen.
Syrjemmässä levännyt Vaclar heittäytyi hetkeäkään harkitsematta nuolten
tielle. Imore ei ehtinyt tajuta, mitä oli tapahtumassa.
Toinen
nuolista napsahti Vaclarin rintapanssariin. Toinen osui Imoren onneksi hänen isoon
rintakoruunsa. Ampuja oli ansassa veltoksi menneen Dainin alla. He saivat
suistolaisen elävänä köysiin. Myös Dain oli onnekas. Sormusmyrkky ei tappanut,
vaan vain tainnutti.
Metelin
hälyttämä custodija tuli paikalle. Imore väitti, että köytetty oli ystävä,
jonka huumehöyryt olivat päässeet liian kuumiksi. Köysissä hän rauhoittuisi.
Samalla Imore kiristi suukapulan väittäen ystävän muuten kirkuvan, kunnes
höyryt haihtuisivat. Custodijalla ei
ollut syytä väittää vastaan.
Imore oli
huolissaan. Suistolaiset liikkuivat Apiarissa usein Kristallilinnan asioilla,
eikä se luvannut hyvää. He veivät epäonnistuneen salamurhaajan yhteen
Suolaajien syrjäkujien salavajoista. Suistolaiset tiedettiin fanaattisiksi. Kun
he sitoutuivat tappamaan, sitoutuivat he myös tarvittaessa kuolemaan.
Imore jäi
kahden vangin kanssa ja mietti. Hän halusi tietää kaiken Suistosta, mutta tämä
mies tuskin kidutettaessakaan kertoisi hänelle mitään. Imore päätti hoitaa
asian toisin päin. Hän alkoi kertoa kummastuneelle suistolaiselle itsestään.
Imore
kertoi luostarista ja vanhemmistaan. Hän kertoi lapsuudestaan. Vangitsija
kertoi vangilleen, mitä oli kokenut Apiarissa. Imore ei koristellut, eikä
kaunistellut. Hän kertoi totuuden sellaisena kuin oli sen nähnyt ja kokenut.
Imore pääsi tarinansa loppuun ja jäi tuijottamaan miestä.
”Miksi
kerrot minulle kaiken tämän, etkä vain tapa minua?”
”Päiväni
Apiarissa ovat luetut. Tiedät sen minua paremmin. En voi pakottaa sinua
tahtooni. Tiedät senkin. Minä pyydän. Vie minut Suistoon. Luulen, että se on
kohtaloni. Tappakaa minut sinne, ellei ole.”
Mies
katsoi pitkään tuota omituista nuorta naista. Tai melkein tyttöä vielä. Hän
aisti viisauden naisen sanolissa. Omiaan hän ei pettäisi, mutta mitä yksi
nainen edes apureineen kokonaiselle kansalle voisi? Naisen viemisellä Suistoon
ei voisi hävitä mitään, mutta ehkäpä siinä olisi jotain voitettavaa. Mies
nyökkäsi.
Hortez oli
tapettu puhallusputkilla. Se harmitti Imorea, joka oli luvannut hoitaa hänet
itse. Toisaalta lopputuloksen kannalta asialla ei ollut väliä. Kolme kumppania
vapautti eri puolilla Apiaria olevat vankinsa. Imore muistutti heidän ja heidän
jälkeläistensä olevan Kolmelle kumppanille velassa, joka olisi perittäessä
maksettava.
Dainia ja
Vaclaria ei kiinnostanut vähääkään, kuinka turvassa he Apiarissa Imoren
lähdettyä olisivat. Heitä ei myöskään kiinnostanut alkaa johtaa uutta pimeiden
markkinoiden maustekoalitiota. He lähtisivät Imoren mukaan. Kolme kumppania
kuolemaan asti. Imoren silmät kostuivat hänen elämänsä ensimmäistä kertaa.
Apiarista
pois pääseminen oli helppoa. Lähtijöihin ei juurikaan kiinnitetty huomiota.
Valtias Durus kuuli Imoren paosta ja kohotti kulmiaan. Nainen oli selviytynyt
suistolaisesta ja lähtenyt karkuun. Lopputuloksen kannalta asia oli sama. Ehkä
hänet olisi sittenkin pitänyt palkata Kristallilinnaan. Paetessaan Apiarista
Imore oli 17-vuotias.
Suistossa Imorea ei tapettu. Kolmikko aloitti pohjalta. Heistä tehtiin
käärmeorjia. Suistolaiset tarhasivat käärmeitä pitääkseen myrkkyvalikoimansa tuoreena
ja monipuolisena. Niistä huolehtiminen ja myrkyn keruu oli vaarallista.
Vähintään yksi käärmeorja kuoli kuunkierron aikana.
Käärmeistä
orjat siirtyivät vähemmän vaarallisiin myrkyn lähteisiin: kaloihin, kasveihin,
sammakoihin ja muihin matelijoihin. Vain hämähäkeillä oli omat tarhaajansa.
Ensimmäisen suistovuoden jälkeen Kolme kumppania olivat melkoisia
myrkkyasiantuntijoita. Heistä tuli samalla myös parantajia, sillä myrkyttäminen
ja lääkintä kulkevat käsi kädessä.
Kolme
kumppania työskenteli nöyrästi ja ahkerasti. He halusivat osaksi yhteisöä ja
olivat päättäneet todistaa asiansa. Sitä arvostettiin. Seuraavaksi opeteltiin
myrkyn käyttöä. Taito käyttää erilaisia puhallusputkia kulki Suistossa
perintönä sukupolvelta toiselle. Kolmikko harjoitteli joka päivä. Lisäksi he
oppivat, miten myrkkyjä sotkettiin juomiin ja ruokiin. Usein oli tärkeää kätkeä
makuja toistensa suojiin.
Kolmelle
kumppanille tuli yllätyksenä, että myrkkyjä saattoi levittää myös erilaisiin
pintoihin, joihin uhrin oli määrä koskea. He opettelivat myrkkyjen huumaavia
vaikutuksia suistolaisten tapaan nauttimalla niitä itse.
He
tanssahtelivat rämeellä mättäiltä toisille puiden laulaessa heille laulujaan.
He katselivat tähtiä nähden niiden satavan alas. Kolme kumppania nauroi, kun he
näkivät ihmisten muuttuvan käärmeiksi ja sulautuvan toisiinsa kiinni. Parhaita
olivat lihaa piristävät yrtit. Kolme kumppania nautti toistensa lihasta
yökaudet, eikä himolle tuntunut tulevan loppua.
He
kasvoivat suistolaisiksi. Mitään seremonioita ei järjestetty. He olivat tulleet
jäädäkseen ja jääneet. Kolme kumppania oli havaittu kelvollisiksi. Suistolaisen
ajattelussa asia oli sillä selvä. Imore ei ollut silti tyytyväinen. Hän oli
aina halunnut enemmän.
Imoren
mielestä suistolaisten fanaattisuus ja myrkkytieto piti hyödyntää. Hän puhui
ajatuksistaan Dainille ja Vaclarille. Heidän pitäisi perustaa palkkamurhaajien
kilta. Luutnantit nyökyttelivät. He eivät olleet enää aikoihin
kyseenalaistaneet johtajansa mietteitä.
”Minulla
oli luostarissa kissa. Ihailin sen tapaa saalistaa. Se tarkkaili, hyökkäsi ja
tappoi. Sen nimi oli Venenar. Kiltamme olkoon Venenare.”
Näin tuli
perustetuksi kuuluisuuteen asti yltävä palkkamurhaajien kilta ja Imoresta tuli
sen päällikkö. Hän oli 21-vuotias.
Suistolaiset eivät innostuneet. He tappoivat joskus palkkiota vastaan,
kun pyydettiin. Moiset killat tuntuivat liian suunnitelmallisilta. Kolme
kumppania päätti näyttää esimerkkiä. Rautavaltakunnan pohjoisosaa hallitsivat
kapinalliset rämeheimot, joihin Virilessä oltiin loputtoman kyllästyneitä.
Sotureita rämeelle ei haluttu lähettää. Kapinalliset tunsivat kotiseutunsa
liian hyvin ja omat tappiot kasvaisivat turhan suuriksi.
Virilessä
suostuttiin mielihyvin Imoren ehdotukseen raivata tärkeimmät kapinallisjohtajat
pois tieltä vähin äänin. Kolme kumppania lähti rämeille ja tuli takaisin kolme
päätä seipäännokissa. Vähät äänet jäivät siihen paikkaan. Komentajaliitto
naulasi päät Virilen portin yläpuolelle. Kapinalliset rauhoittuivat pitkäksi
aikaa ja kolmikon palkkio oli ruhtinaallinen.
Imore
palasi Suistoon vankkurikaravaanin kanssa. Vankkurit pullistelivat ylellisyystavaroita:
nahkaa, turkiksia, kankaita, koruja, peilejä, eteläpuuta, aseita, mausteita ja
ties mitä. Kultaa oli jäänyt ylikin. Kolme kumppania jakoi kaiken. Suistolaiset
suhtautuivat lahjoihinsa luontaisella kiihkeydellään. He olivat valmiit tekemään
mitä tahansa Imoren puolesta.
Nyt
Venenare sai tuulta purjeisiinsa ja palkkamurhien määrä kasvoi kuin kevätruoho
sateella. Maailmassa riitti tapettavaa ja maksavia asiakkaita ilmestyi Suistoon
eri puolilta läntisiä valtakuntia. Kun ensimmäinen Dux Malorin sotaherttua
ratsasti Suistoon, Imore tiesi saavuttaneensa voittonsa.
Kesken
kuumimman kasvun Imoressa puhkesi yksi maailman vanhimmista taudeista. Se
yllätti uhrinsa täysin. Imore sai vauvakuumeen.
Queterra
hiipui vanhana kansana, koska parit eivät enää löytäneet toisiaan. Kun niin
tapahtui, he tunsivat sen kuohuna veressään. Imore ei tiennyt, oliko hän
puoliksi vai kokonaan queterra, eikä välittänyt. Hän tunsi verensä kuumenevan
luutnanttejaan kohtaan, jotka olivat tavallisia ihmisiä.
Se ei
ollut myrskyisää kuohuntaa, mutta se oli riittävää. Imore ei antanut
kumppaneilleen mahdollisuutta valita. Hän otti heidät vuorotellen, kunnes tuli
raskaaksi.
Imorea ei
kiinnostanut kumpi olisi isä. Eihän hänellä ollut varmuutta omastaankaan. Dain
ja Vaclar kohauttivat olkapäitään. Se olisi Kolmen kumppanin lapsi. Miksi
turhaan pohtia asiaa sen enempää? Lapsi oli poika. Nimeksi tuli itsestään
selvästi Vaclar Dain.
Poika oli
levoton pienestä pitäen. Imore katseli surullisena, kun Vaclar Dain tutki heidän
kotisaarensa jokaisen kolkan etsien pois pääsyä. Imore muisti oman lapsuutensa,
eikä yllättynyt pojan yrittäessä piiloutua ruuhiin päästäkseen saarelta pois.
Vaclar
Dain oli seitsemänvuotias, kun Imore otti hänet puhutteluunsa. Äiti lupasi
pojalleen saattaa tämän itse saarelta pois, jos Vaclar Dain vain malttaisi
odottaa siihen asti, kunnes täyttäisi 15 vuotta.
Vaclar
Dain mietti asiaa ja ilmoitti äidilleen voivansa odottaa seuraavaan vuoteen.
Kun itse asiasta oltiin yksimielisiä, alkoi tinkiminen ajasta. Se kesti monta
päivää. Äidin viimeinen tarjous oli 12-vuotta. Silloin hän saattaisi itse
poikansa Läpitien varteen. Vaclar Dain tuli vastaan ja sanoi voivansa odottaa
yhden päivän 11-vuotissyntymäpäivänsä jälkeen.
Imore
pillastui. Hän uhkasi poikaansa kunnon selkäsaunalla ja ties millä. Moinen ei
poikaa pelästyttänyt. Hän palasi kahdeksaan vuoteen ja ilmoitti uivansa pois
alligaattoreista huolimatta. Muutaman värikkään päivän päätteeksi päädyttiin
pojan ilmoittamaan 11 vuoteen ja yhteen päivään. Imoresta oli alkanut tuntua
kuin olisi tapellut itseään vastaan. Dain ja Vaclar eivät yrittäneetkään
osallistua keskusteluun.
Kun Vaclar
Dain oli lähtenyt, Imoren silmät eivät kostuneet. Hän keskittyi työhönsä.
Apiarin assassiinit ärsyttivät häntä suunnattomasti. Imore ymmärsi assassiinien
solurakenteen hyödyllisyyden. Heitä ei voisi mitenkään jäljittää. Venenaren
sijainnin sen sijaan kaikki tiesivät. Mikään armeija ei kykenisi hyökkäämään
Suiston rämeelle, mutta näkymättömyys oli silti parempi vaihtoehto.
Imore
mietti päänsä puhki, miten solut viestivät. Haukkapuhe ei pitkälle riittäisi.
Entisaikaan haukkapääskyjen jalkoihin oli kiinnitetty pieniä viestipapyruksia,
mutta turhaan. Haukkapääskyt olivat pohjimmiltaan hurjia petolintuja. Ne
saalistivat raivoisin syöksyin maalta ja vedestä. Ne taistelivat ilmeisesti
huvikseen kotkien kanssa ilmassa.
Kukaan ei
ollut keksinyt keinoa kiinnittää viesti niin, että se olisi varmuudella pysynyt
niiden pedon jaloissa. Oli myös huomattu, että osa linnuista oli nokkinut
ylimääräiset kiinnikkeet pois jaloistaan.
Imoren
vakoojat olivat onnistuneet pääsemään kaksi kertaa assassiinien lähelle.
Molemmat uskalikot olivat kadonneet. Imore oli nähnyt assassiinin kerran. Hän
oli ollut Roman II:ssa kouluttamassa Renata Zenin vakoojia luodakseen hyvät
suhteet nousevaan voimatekijään.
Kasvonsa
peittänyt assassiini oli ollut häntä vastapäätä huoneen toisella puolella.
Imore oli tuntenut sisällään jotain kummallista ja mennyt pois tolaltaan.
Salatakseen hämmennyksensä hän oli ottanut esiin dolorosan ja jättänyt sen
lattialle. Imore ei vieläkään täysin ymmärtänyt miksi.
Imoren
suonissa virtasi queterran veri. Oli yhdentekevää, oliko sitä enemmän vai
vähemmän. Sen myötä Imoren täytyi kohdata Kohtalon kyynel. Se oli vanhojen
kansojen osa rakkaudessa. Kyynel, jota ei voinut pyyhkiä pois, jos he jakoivat
lihan ja hengen nuoremman kansan kanssa. Rakkaus saattoi kestää nuorilla
eliniän, mutta olla vanhoille vain pisaran pyyhkäisy ajan sateessa.
Kohtalon
kyyneleen takia vanhat kansat välttelivät läheisyyttä nuorimmaisten kanssa. Kun
nuorten liha ja henki jättivät maailman, jäi vanhoille vain suru, jota he
joutuivat kantamaan liian pitkään. Vanhojen kansojenkin muistot haalistuivat,
mutta heidän kirouksensa oli tuntea suru omaan loppuunsa saakka.
Dain ja
Vaclar saapuivat tiensä päähän. Dain oli harmaantunut ja tunsi voimiensa
hiipuvan. Miekka ei enää heilunut, vaikka nousikin huotrasta sutjakkaasti.
Iltaisin Dain tuijotti rämeeseen laskevaa aurinkoa ja hyräili itsekseen
surumielisesti.
Vaclarin
laita oli huonommin. Hän oli alkanut yskiä verta aamuisin, eikä ollut pysyä
tutisevilla jaloillaan. Vaclar oli ollut kalju jo vuosia ja siveli päälakeaan
tämän tuosta. Imore itse oli alkanut saada vanhan kansan iättömää ulkonäköä ja
tunsi olevansa elämänsä kunnossa.
Eräänä
iltana Dain tuli pyytämään Imoren kaksikon seuraksi iltanuotiolle. He
muistelivat yhteistä taivaltaan. Se oli alkanut siitä, kun alaston tyttö oli
rynnännyt karjasuojaan poikien ollessa housut kintuissa vertailemassa kalujensa
kokoa. He nauroivat muistaessaan toistensa ilmeet. He muistelivat aikaansa
Apiarin kaduilla. He muistivat hyvät hetket ja unohtivat huonot. He kävivät
uudelleen läpi maustesodat. Kolme kumppania kuolemaan asti.
Yö sujui
siivillä. Imore lähti nukkumaan vasta aamusarastuksen ensisäteiden aikaan. Kun
hän tuli keskipäivällä takaisin, Dain ja Vaclar makasivat kuolleina sammunut
nuotio välissään. Myrkkyleilikin oli ollut yhteinen. Kolme kumppania kuolemaan
asti. Imore purskahti elämänsä ensimmäisen ja ainoan kerran lohduttomaan ja
loputtomaan itkuun.
Päivä oli
tyyni. Tuulen virekään ei tuntunut. Imore lastasi itse ystäviensä ruumiit
ruuhiin ja täytti ne polttopuilla. Hän sytytti ruuhet palamaan ja työnsi ne
avoveteen. Ruumisruuhet paloivat tuhkaksi paikallaan tyynessä vedessä. Imore
katseli rannalta, kuinka vain tuhka jäi kellumaan veden pinnalle, kunnes sekin
hiljalleen katosi.
Imore
alkoi vetäytyä kiltansa tappotoiminnasta. Hän tyytyi johtamaan Venenarea
taustalta. Kilta oli jo niin voimakas, että osaajia riitti ilman häntäkin.
Imore kaipasi haasteita. Sellainen tuli eteen, kun yllättävä, mutta tuttu
vieras saapui Suistoon. Tehtävä oli haastava. Ehkäpä haastavampi kuin mikään
aiempi. Palkkio olisi sen mukainen. Sitä ei voisi enää edes laskea kullassa.
Palkkio mitattaisiin vallassa. Työtä varten pitäisi matkata maanpiirin ääriin:
Rex Arcticalle.
Sekin sopi
Imorelle kuin nyrkki silmään. Arcticalla odottaisi muutakin. Vieras ei siitä
tiennyt, mutta Venenare tunsi asian. Tällaista tilaisuutta ei toista tulisi.
Imore ei
edes harkinnut ennen kuin suostui. Hän jätti Venenaren ykköskomentajansa
käsiin. Tämä tiedusteli varovasti, voisiko Imore kenties kertoa, minne oli
menossa.
”Minä
taidan lähteä katsomaan äitiäni ja isääni.”
SEURAAVA LUKU KAHDEN VIIKON KULUTTUA.
HYVÄÄ UUTTA VUOTTA!