Siirry pääsisältöön

LUKU 19

 ENNEN LUCREZIA

19 Renatan oppitytöt

   He olivat kokoontuneet isoon kammioon, joka oli osa Keskuspalatsin laajaa kellariverkostoa. Renata katseli uusia vakoojakokelaitaan, joista muodostuisi Kahden helmen sisarkunta. Lucrezian lisäksi paikalle oli haalittu eri puolilta maraudereä parikymmentä nuorta kaunotarta. He silmäilivät toisiaan arvioiden. Ei ollut vaikea arvata, miksi juuri heidät oli kerätty kokoon.

   Itse kuulun Geb Mandan meritietäjä Renata Zen oli valinnut heidät. Osa naisista tai oikeammin tytöistä pelkäsi. He olivat vielä neitsyitä. Suurin osa oli jo ammattilaisia. He ihmettelivät kenet heidän pitäisi tyydyttää näin suuren vaivan jälkeen.

   Osa, Lucrezia mukaan lukien, haaveili pääsystä hallitsijan naistentaloon, vaikka Roman II:n mieltymyksistä ei tiedetty mitään. Tosin usein hallitsijan naistentaloon ei valittu, vaan sinne kasvatettiin pienestä pitäen. Renata Zen piti heille avauspuheensa.

   ”Teidät on valittu! Te joudutte kulkemaan pitkän tien. Se matka on vaarallinen ja osa teistä luultavasti kuolee. Osa saattaa joutua kidutetuksi. Sitä varten te saatte myrkkypussit suuhunne. Teitä ei odota pelkästään kunnia, jos te selviätte loppuun asti. Teitä odottaa myös vauraus ja paikka hovissa. Te saatte marauderen aatelisarvon. Se periytyy teidän jälkeläisillenne, jos te sellaisia haluatte synnyttää. Teidän tienne on kuljettu loppuun, kun te olette vielä siemennysiässä. Sitä ennen te synnytätte vain, jos teidän tehtävänne sitä vaatii. Teistä tulee marauderen salainen ykkösnyrkki tulevassa sodassa. Teistä tulee vakoojia. Te muodostatte vakoojarenkaana toimivan sisarkunnan.”

   Alkuhämmennyksen jälkeen Renata selitti heille paljon muutakin. Apiarin assassiinien edustaja tulisi opettamaan heille piiloutumista, naamioitumista, hämäystä ja eri tavoilla tappamista. Sen lisäksi salamurhaajakillan pahin ja ainoa kilpailija Venenare lähettäisi oman asiantuntijansa.

   Hän kertoisi heille erilaisista myrkyistä. Niiden valmistamisesta ja käyttämisestä. Myrkyistä, joilla voisi nukuttaa, tappaa, halvaannuttaa tai tehdä ihmisen lihalle ja hengelle oikeastaan melkein mitä tahansa.

   Venenaren alkuperä oli salaperäisessä Suistossa. Kukaan ei hallinnut myrkkyjä yhtä hyvin kuin suistolaiset. Apiarin assassiineista tiedettiin hyvin vähän. Tuskin heillä oli nimestään huolimatta kovin suurta sidettä Apiariin. Assassiinit olivat salamurhaajasolujen verkosto ympäri tunnettua maanpiiriä ja kenties sen ulkopuolellakin.

   Apiarin assassiinien johtajaa pidettiin maailman vaarallisimpana miehenä, jos hän nyt edes oli mies. Tarkempia tietoja vain arvailtiin. Monet eivät uskoneet koko johtajan olemassaoloon.  Killat myivät palveluitaan kovalla hinnalla. Hyvin harvoin osaamistaan. Renata ei suostunut kertomaan, miksi osaaminen oli nyt saatu ostettua. Hän vain korosti tilaisuuden ainutlaatuisuutta.  Lopuksi Renata kertoi, miksi juuri heidät oli valittu. Mikään muu tieto ei olisi saanut tyttöjä ja nuoria naisia tarkkaavaisemmiksi.

   ”Usein valtaa käyttävät vanhat tai ainakin keski-ikäiset miehet. Sellaiset ovat yleensä myös valtaistuinten lähellä silloinkin, kun sillä istuu kuningatar. Vallan huipulla olevat eivät ole tyhmiä, vaikka siltä joskus vaikuttavat. Heidän heikkokohtansa on jalkojen välissä. Se on myös tie yläpäähän, jossa on tietoja, joita me tarvitsemme. Sen tien te opettelette kulkemaan. Ei liene suuri salaisuus, miten minä pääsin ensimmäisenä naisena meritietäjäksi. Otan itse vastuun osasta koulutusta. Nyt teidän on aika tavata turskat.” 

   Turskia oli yhtä paljon kuin naisiakin. Kukaan ei silti saanut omaansa, vaan tarkoitus oli vaihdella. Vanhimmat turskat näyttivät hoippuvan jo haudan partaalla. Nuorimmat olivat vielä keski-ikäisiä, mutta isoine vatsoineen poikkeuksellisen lihavia. Renatalla oli tapana korostaa, että koulutus ei saisi olla liian helppoa. Se kostautuisi.

   Turskat tiesivät, mistä oli kyse. Heidän miellyttämisestään. Naiset arvasivat sen miesten itseriittoisista ja irstaista ilmeistä. Lucrezia katseli turskia vailla tunteita. Hän oli tottunut hoitelemaan pahempiakin. Sen sijaan muutama neitsyistä antoi ylen.

   Apiarin assassiinien edustaja oli verhonnut kasvonsa. Ääni oli sukupuoleton, mutta vakoojakokelaat olivat silti vahvasti sitä mieltä, että hän oli mies. Assassiini oli opettanut paljon tappamisesta ja vahingoittamisesta. He olivat oppineet myös kiduttamaan tarvittaessa. Kätkeytyminen, hämääminen ja näytteleminen olivat tulleet tutuiksi.

   Moni heistä olisi kyennyt huijaamaan jo perhettään, jos heillä sellainen olisi ollut. Suurin osa vakoojakokelaista oli löydetty naistentaloista. Neitseet oli ostettu köyhiltä vanhemmilta. Kaksi aatelissyntyistä oli otettu pakolla. Heitä kaikkia yhdisti vain poikkeuksellinen kauneus, jonka Renata valjastaisi käyttöönsä.

   Venenaren opastaja oli naamionsa takana luultavasti nainen, mutta varmuutta siitä ei saatu. Kokelaille oli uusi asia, että monet myrkyistä toimivat pieninä annoksina myös lääkkeinä. He tajusivat pystyvänsä huumaamisen, vahingoittamisen ja tappamisen lisäksi myös parantamaan. Se oli hämmentävää.

   Assassiinit ja Venenare olivat verivihollisia. Renata oli järjestänyt aikataulut huolellisesti, jotta nämä eivät kohtaisi toisiaan. Kerran ne pettivät. Harmaahuppuinen ja viittainen Apiari katseli liikkumatta salin toiselle puolelle. Mustiin pukeutunut Venenare tuijotti vastaan oman naamionsa suojasta. Tunnelma oli painostava kuin sää ukkosen edellä. Kokelaat pelkäsivät salaman iskevän.

   Jotain yllättävää tapahtui. Venenare kallisti päätään ja kokelaat aistivat huvittuneen hymähdyksen. Hahmo taikoi kaapunsa alta punaisen dolorosan, pudotti sen lattialle ja käveli pois. Apiari ei liikahtanutkaan. Myöhemmin kokelaat ihmettelivät sekä elettä että kukan väriä. Punainen dolorosa viittasi rakkauteen, musta olisi toiminut symbolina toiselle vahvalle tunnetilalle eli vihalle. Toisaalta värien merkitysten tulkinnat olivat yhtä moninaisia kuin itse rakkauskin.

   Lucrezialla ei ollut ongelmia turskien kanssa. Touhuaminen oli vanhaa ja tuttua. Hänestä tuli pian Renatan apuopettaja. Nuoremmille kokelaille turskat olivat aluksi kauhistuksen lähde. Siitä päästiin yli kärsivällisellä tekemisellä. Neitsyille alkujärkytys oli poikkeuksellisen rankka, mutta hekin tottuivat nopeasti.

   Vaikeinta oli niillä, jotka olivat jättäneet entiseen elämäänsä jonkinlaisen sulhasen. Renatan ja Lucrezian selitykset vain kasvattivat ikävää. Lopulta pari pahinta itkijää piiskattiin. Jälkiä ei tietenkään jätetty. Renata ilmoitti vastedes käyttävänsä ruoskaa, ellei typerä tihrustaminen loppuisi.

   Renata selitti, kuinka liha vanheni. Halut olivat jäljellä, mutta kalut eivät pysyneet kovina. Ei voitu noudattaa totuttua tapaa, vaan laukeaminen piti saada aikaan muilla keinoin. Renata näytti Lucrezian kanssa seikkaperäisesti turskien herkät alueet. Peräaukon eroottisuus oli monelle uusi asia, varsinkin kun se koski kaikkia, eikä vain toisista miehistä pitäviä.

   Kokelaat oppivat hyväilemään, sormeilemaan ja nuolemaan miesten eri ulokkeita ja aukkoja. Monet turskat elivät elämänsä tähtihetkiä, mikä näkyi jatkuvassa rehvastelussa ja alentuvassa kielenkäytössä kokelaita kohtaan. Viimeisenä perusasiana tuli törkypuhe.

   Se oli kaikille vaikeaa. Rumien puhumisesta ei oikeastaan tullut aluksi yhtään mitään. Jopa Lucrezia oli hämillään haasteen edessä. Tarkoitus oli kuiskailla härskejä turskan korvaan samaan aikaan, kun tyydytti miestä käsin tai antoi hänen tehdä tehtävänsä. Renata jopa näytti itse esimerkkiä. Turskasta tuli tyytyväinen, Renatasta ei.

   Kokelaat eivät kerta kaikkiaan kyenneet tuottamaan törkypuhetta menemättä lukkoon. Lopulta Renata hermostui. Hän haetutti Roman II:n öisiltä kaduilta muutamia alan vanhimpia ammattilaisia. Sellaisia, joita ei enää huolittu edes naistentaloihin.

   Renata juotti vieraansa ensin humalaan. Sen jälkeen hän yllytti känniset katuhuorat kertomaan törkyisimmät muistonsa. Ne hämmensivät häntä itseäänkin. Kokelaat eivät tienneet, mitä ajatella. Sehän oli vain puhetta, mutta…

   Arvon vieraiden sammuttua leilit annettiin kokelaille. Renata odotti nousuhumalaa. Ilmapiirin kohottua hän komensi turskat sisään.

   ”Seuraavaksi tutustutte ruoskaan tai kuiskitte kuulemaanne herrojenne korviin. Nyt!”

   Lucrezia sai ensimmäisenä langan päästä kiinni, joskin hapuillen. Hän otti käyttöönsä omat kokemuksensa. Turska oli yksi haudan partaalla vaappujista. Lucrezia sai ukon laukeamaan ikään kuin tämä olisi ollut kosketusherkkä nuori mies. Muut tulivat hitaammin perässä.

   Lucrezia oppi kuiskaillen löytämään turskien perversiot. Ukot nytkähtivät, kun sanat osuivat himon ytimeen. Ilmiö sai Lucrezian pohtimaan hengen suhdetta lihaan. Kumpi oikeastaan oli voimakkaampi?

   Ei kulunut kauaa, kun kaikki turskat olivat korviaan myöten rakastuneita Lucreziaan. Koulutus alkoi törkypuheenkin osin olla loppusuoralla. Renata kutsui vielä naistentalon emäntiä täydentämään keinovalikoimaa kummallisimpien halujen osalta. Tässä vaiheessa kokelaat enää kikattivat asioille, joita olisivat aiemmin kavahtaneet.

   Nuoret naiset olivat tienneet jo pitkään, mikä olisi viimeinen testi. He olivat ajautuneet moniin kiistoihin suosikeistaan. Ne ratkaistiin viime kädessä arpomalla. Lucrezialle asialla ei ollut niin väliä. Hän tyytyisi siihen, mikä muilta jäisi jäljelle. Lopulta koulutuksen viimeinen päivä koitti. Renata tuli saliin auringon noustessa.

   ”Yhteinen matkamme on ollut pitkä. Te olette kulkeneet sen pää pystyssä ja minä olen teistä ylpeä. Enää on jäljellä viimeinen koe. Suorittakaa se ja teistä tulee jäseniä Kahden helmen sisarkuntaan. Teillä on aikaa auringonlaskuun ja voitte vaikka halutessanne vaihdella. Minä en välitä, kunhan otatte omanne. Huomenna jaan ensimmäiset tehtävänne.”

   Kokelaat kaivoivat esiin tikarinsa ja lähtivät tapaamaan turskiaan viimeisen kerran. Tätä päivää he olivat odottaneet. Kaikki nöyryytys, ylimielisyys, turha kipu, rehvastelu, arvostelu ja vähättely! Kaikki alistaminen, sylkeminen, virtsaaminen ja laukeaminen! Kaikki! Loputon ja voimaton alistuminen. Viha, joka oli kertynyt. Halveksunta, joka oli kertynyt. Turskien oli aika maksaa.

   Seuraavana päivänä palvelijat siivosivat verta ja lihaa kokonaisen päivänkierron.

   Lucreziasta oli tullut Renatan lempikokelas. Hän otti uudet sisarensa vastaan kahden kesken kammiossaan. Oli parempi, että sisaret eivät tienneet toistensa tehtävistä. Renata oli käynyt Lucrezian suhteen pitkän sisäisen kamppailun. Tunteidensa puolesta hän olisi halunnut pitää Lucrezian turvassa lähellään. Vaikein tehtävä piti silti antaa parhaalle. Lucrezia oli lajissaan ainutlaatuinen. Muut eivät päässeet lähellekään.

   ”En sano tätä mielelläni, mutta sinä lähdet Vihersaarelle ja yrität Dux Maloriin.”

   Ritareiden Dux Malor oli aina ollut valloittamaton linnake. Sen kehien läpi muilla ei ollut asiaa. Malor oli läntisten valtakuntien voimakkain sotamahti. Vasta huomenlaivojen myötä meriviikingit olivat kyenneet haastamaan sen ylivallan.

   Vihersaari oli ritarikaupungin hallinta-aluetta ja Dux Malor samalla läntisten valtakuntien tunnetuin vakoilukeskus. Siellä kiinni saadut vakoojat murrettiin. Kun henki oli tyhjennetty pahamaineisissa tornikellareissa, rääkättiin lihaa. Jäännökset ripustettiin varoitukseksi kehämuureille. Yleensä ne vielä nytkähtelivät.

   Dux Malorin omaa vakoojaverkostoa sanottiin aukottomaksi ja sitä verrattiin hämähäkin seittiin. Ainakin se toimi. Dux Malorissa oltiin aina muutama askel muita edellä ja sen omat voimatoimet tulivat lähes poikkeuksetta yllätyksinä.

   Malorin vakoojia kutsuttiin hämähäkeiksi, eikä heistä paljoa tiedetty. Verkoston päällikkö tunnettiin nimellä Chiron. Hän oli salaperäinen hahmo, jonka todellista henkilöllisyyttä usein arvuuteltiin. Toiset pitivät häntä maailmaa kiertävänä kauppiaana, toiset yhtenä sotaherttuoista. Osa kuvitteli hänen olevan nainen, osa oli sitä mieltä, että Chiron oli jonkinlainen neuvosto.

   Sotaherttuoiden kansoittamaan Hovilinnaan kukaan ei ollut päässyt soluttautumaan. Yleensä yrittäjät jäivät viimeistään kiinni yrittäessään päästä sille Aranean jokisaarelle, jossa linna sijaitsi. Lucrezia kuunteli Renataa rauhallisena ja muisteli omia kokemuksiaan kotona ja Roman II:ssa. Häntä ei edes hermostuttanut.

   ”Älä yritä saarelle, Hovilinnasta puhumattakaan. Olemme menettäneet liian monta sillä tavalla. Sinut esitellään yhdelle sotaherttuoiden kamariherroista. He eivät asu saarella, mutta käyvät usein Hovilinnassa. Sellainen kontakti olisi läpimurto. Tee tarvittaessa lapsi hänen kanssaan.”

   Roman II:ssa oli palatseja ja soturipäälliköitä. Dux Malorissa olisi ritareita ja linnoja. Vihdoinkin! Lucrezia hymyili herttaisesti. Hän malttoi tuskin odottaa.

 SEURAAVA LUKU VIIKON KULUTTUA.